托福阅读真题(含答案)20140524Reading(词句整理).docxVIP

托福阅读真题(含答案)20140524Reading(词句整理).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 9 Impacts and Mass Extinctions Words Phrases Meteorites and impact craters bear witness to the fact that large impacts occasionally occur on Earth. Meteorite:n. 陨石 impact craters:撞击形成的陨石坑 crater:n. 陨石坑 bear witness to:作证,见证 impactor roughly 50 meters across:直径大约50米的撞击物 across:某物的宽,直径=diameter radius: n. 半径 a major impact coincided with the death of the dinosaurs:一个大的撞击和恐龙的灭绝恰巧同时发生 coincide with: 与…恰巧同时发生 instantly melt bedrock and propel it far from its origin:立即熔化基底岩石并且推出基底岩石远离它的最初位置 bedrock:n. 基底岩石 propel:v. 向前推出 far from its origin:远离它的最初位置 wiped out:被一扫而空,灭绝 ignited wildfires:点燃野火 effects propagated throughout the food chain:影响蔓延下去贯穿整个食物链 propagate: v. 原义是“繁殖”,引申为“扩展蔓延”=spread 表示繁殖的词总结如下: Propagate=proliferate=reproduce=multiply the most astonishing fact:最令人吃惊的事实 rodent-like mammals:像啮齿类的哺乳动物 they lived in underground burrows and managed to store enough food to outlast the long spell of cold, dark days underground burrows:地下的洞穴 outlast:v. 比…时间持续的久 spell: n. 一段时间 Syntax Although the crater is only slightly more than one kilometer across, an area covering hundreds of square kilometers was probably battered by the blast and ejecta—the debris ejected or displaced during the formation of an impact crater. 名词后面+doing,doing是对名词的修饰 所以,“an area covering hundreds of square kilometers”的意思是:覆盖着成百上千平方千米的一个区域 Batter:v. 连续猛击 Blast:n. 爆炸 ejecta:n. 喷出物 debris:n. 碎屑残骸 After a decade-long search, scientists identified what appears to be the impact crater from the event. What引出的整句话做identify的宾语,what任何情况下翻译成“什么”即可 impact crater:撞击坑 Located off the coast of Mexico’s Yucatan peninsula, it is 200 kilometers across, which is close to what one would expect for a 10-kilometer impactor, and dates to 65 million years ago. 1)主语出现前的所有东西都是对主语的铺垫修饰,所以“Located off…”是对后文it的铺垫修饰;2)What引出的整句话做close to的宾语,what任何情况下翻译成“什么”即可;3)one 做主语指“任何一个人”,以“任何一个人”代替整体;4)and dates 并列对象的寻找,应该是和前面的第三人称单数的谓语动词并列,所以和前文的“is 200…”并列,指的仍是主语it “dates to 65 million years ago” Further evidence that the Yucatan crat

文档评论(0)

aldshendong + 关注
实名认证
文档贡献者

自由职业撰稿人

1亿VIP精品文档

相关文档