- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2.卸船的空箱较多,这是集装箱残损记录,请签字.
Sign 签字
There are many empty containers in discharging. Here is the Damaged Container Record. Please sign it.
集装箱残损记录
Damage 残损
Record 记录
第1页/共6页
3.我们将拆除甲板上集装箱间的绑扎物,马上开始卸船了。
We’ll untie the lashings between the containers on deck. Discharging will begin at once.
untie, 拆除 [ˌʌnˈtai]
at once, 马上
第2页/共6页
4.请在积载图上标明本船的安全水尺和满载后的前后吃水。
Please mark the safety draft scale and fore and aft full draft of the vessel in the stowage plan.
mark, 标志
draft scale, 水尺
fore and aft,前后
stowage plan, 货物积载图
第3页/共6页
6. 对不起,大副。我发现有一只平板箱上的货物件数同进口舱单上所列明的不相符合。
I’m sorry, Chief. I found there’s one platform container where
packages on the container load list do not conform to those on the inward manifest.
平板箱
件
数
装箱单
conform to:符合
inward manifest, import manifest, 进口舱单
第4页/共6页
7.这些集装箱箱号与船图上不符,是否混装或错装?
The number of these containers
disagrees with those shown on the plan.
Is it possible that they have been mixed
up or misplaced?
第5页/共6页
感谢您的观看!
第6页/共6页
原创力文档


文档评论(0)