《国语之吴王夫差与越荒成不盟》完整版原文全文及白话文翻译.pdfVIP

《国语之吴王夫差与越荒成不盟》完整版原文全文及白话文翻译.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《吴王夫差与越荒成不盟》原文 吴王夫差乃告诸大夫曰: “孤将有大志于齐,吾将许越成,而无拂吾虑。若 越既改,吾又何求?若其不改,反行,吾振旅焉。” 申胥谏曰: “不可许也。夫越非实忠心好吴也,又非慑畏吾兵甲之强也。大 夫种勇而善谋,将还玩吴国于股掌之上,以得其志。夫固知君王之盖威以好胜也, 故婉约其辞,以从逸王志,使淫乐于诸夏之国,以自伤也。使吾甲兵钝弊,民人 离落,而日以憔悴,然后安受吾烬。夫越王好信以爱民,四方归之,年谷时熟, 日长炎炎。及吾犹可以战也,为虺弗摧,为蛇将若何?” 吴王曰: “大夫奚隆于越,越曾足以为大虞乎?若无越,则吾何以春秋曜吾 军士?”乃许之成。 将盟,越王又使诸稽郢辞曰: “以盟为有益乎?前盟口血未干,足以结信矣。 以盟为无益乎?君王舍甲兵之威以临使之,而胡重于鬼神而自轻也?”吴王乃许 之,荒成不盟。 《吴王夫差与越荒成不盟》译文 吴王夫差于是对大夫们说: “我将要实行征服齐国的宏大志向,为此我将允 许越国讲和的请求,你们不要干扰我的考虑。假如越国已经改弦更张,我还要求 它什么?假如越国不改正,从齐国返回后,我还可以整顿军队教训它。” 伍子胥劝告说: “不可以允许越国的求和。越国并非真心与吴国友好,也并 非害怕慑服于我们军队的强大。越国的大夫文种勇敢而善于谋略,他是想玩弄吴 国于股掌之上,以实现其野心。他本来就知道您崇尚武力,好胜心强,所以就用 委婉动听的话来放纵您的意志,让您贪图中原各国的安乐,以自取败亡。使我们 的军队疲惫,兵器损耗,民众背弃逃亡,国力日趋衰竭,然后安安稳稳地收拾我 们的残局。越王重信义,爱民众,四方的人都归附于他。那里年年丰收,国势隆 盛。现在我们还有力量战胜他,好比一条小蛇,不打死它,长成了大蛇可怎么 办?” 吴王说: “子胥大夫何必把越国讲得那么强大,越国难道会成为我们的心腹 大患吗?如果越国不存在,那么春秋两季阅兵时,我向谁去炫耀我们的军威 呢?”于是就答应了越国的求和。 两国将要举行盟誓时,越王又派诸稽郢推辞说: “你们认为盟誓有用吗?先 前盟誓时留在嘴边的血迹还没有干,足够表示结盟的信义了。你们认为盟誓没有 用吗?君王可以放弃武力威胁,亲自来役使我们就行了,何必看重鬼神的威力而 看轻自己的力量呢?”吴王于是同意了,达成了讲和的口头协议而没有举行正式 的盟誓。

文档评论(0)

132****2217 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档