- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第五章 渊源学
?; 渊源学研究文学作品中主题、题材、人物、情节、语言、风格等因素的来源,换句话说,即考察作家作品所吸收和改造的外来因素。
;第一节 渊源学的类型
;一、中国文学中的外来渊源
要研究中国文学究竟在历代以来受到外来影响有多少,或其影响是如何样子。
—— 郑振铎
《研究中国文学的新途径》
;中印文学关系
胡适:孙悟空《罗摩衍那》神猴哈努曼
鲁迅:孙悟空 志怪小说中的无支祁
陈寅恪:《中国文学中的印度故事》
孙行者与印度佛典舍利弗
?
;中国现当代文学作品中的外来因素
;二、外国文学中的中国渊源
这一类型探讨外国文学作品中的中国意象和情节,也包括外国作家吸收和利用的中国思想。
; 日本文学从诞生那一天起,就是在它的母乳中国文学的哺育下成长起来的。当然日本民族有它独特的文化,有它自己流传下来的口头文学,但是要把它们用文字记载和保存下来,却必须借助汉字。
中岛健藏《中国现代文学在日本》
;日本和歌集《万叶集》与中国文学
歌德与中国文化
托尔斯泰与中国古代哲学思想
;三、渊源的国际性循环
“二妇争子”
布莱希特:《高加索灰阑记》
元剧《包待制智勘灰阑记》
;第二节 渊源研究的途径;一、西方渊源研究理论
笔述渊源
口传渊源
梵·第根 印象(旅行)渊源
直线渊源
集体渊源
;史托尔曼:文学
非文学(经验);二、渊源研究的两个方面
(一)文献的渊源研究
(二)文本的渊源研究
;(一)文献的渊源研究 ;(二)文本的渊源研究; 在具体的渊源研究中,文献和文本二者是互为补充,互相证明的。列出令人信服的文献证据来说明作家所受到的外来影响是必要的,但最基本的证明又必须通过作品本身揭示出来。
;王国维 与 叔本华 ;第三节 创造性误读
; 误读是异质文化在交流过程中通过接收、过滤、进而出现的一种必然现象,指人们在与他种文化接触时,很难摆脱自身的文化传统、思维方式,往往按照自己??熟悉的一切来理解别人。 ;一、误读与期待视野 ; 有一天,青蛙将陆地上的世界描述给鱼听,有的人身穿衣服,头戴帽子,手握拐杖,足履鞋子,水中的鱼脑子里便出现了一条穿着衣服,戴着帽子,翅夹拐杖,鞋子则吊在下身的尾翅上的鱼;青蛙又说,有飞的鸟,鱼的脑中又闪出的是一条飞鱼;青蛙又说,有车,带着四个轮子滚动,此时的鱼则出现的是一条带着四个轮子的鱼。
?
西方与东方
;
不自觉的误读;
有意误读。
误读是可以改变的。
;二、创造性误读
创造性误读是指主体对于对象的有目的的选择,通过吸收和改造异文化中的某些因素,创造出一些新的形式。是否产生新的因素是创造性误读与一般误读的根本区别
?
;严复:《天演论》
庞德: 意象诗
布莱希特:“间离效果”
; 创造性误读是一种视域融合,即接受者与外来文化的同时改造,是在充分了解外来文化的基础上的一种贯通,它创造出来的是一种新质。
?
;第五章完;;;
文档评论(0)