- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【职场支招】有电话找,上司却不在咋办?
编辑点评:在日企工作时,有合作公司打电话来找你的上司,偏偏不巧碰上上司开会,这时候该如何礼貌的回应呢?上司的接下来形成和会议结束时间是否有必要告诉对方呢?
◎要点一
電話を受けた時、取り次ぐ相手が不在の場合の応対例。
以接电话时对方不在为文例:
すみません、本田は今日休みなんです。(不好意思,本田今天休息了)
→申し訳ございません。あいにく本田は、本日、休みを取っております。
「すみません」は会社の電話応対では使わない。「今日」は「本日」に変換する。
「すみません」在公司电话应对中不使用。「今日」要变换成「本日」。
◎要点二
すみません、本田は今、会議中です。申し訳ありません。あいにく本田は、ただいま会議に出ておりまして、あと1時間ぐらいで終わる予定となっております。終わり次第、こちらからお電話させていただきますが、いかがいたしましょうか?
→申し訳ありません。あいにく本田は、ただいま会議に出ておりまして、あと1時間ぐらいで終わる予定となっております。終わり次第、こちらからお電話させていただきますが、いかがいたしましょうか?(不好意思,本田现在在开会,预定还剩下1小时以后结束。结束后让他给您回电话,怎么样?)
会議などの終わる時間のメドが立っていたら、必ず相手に伝える。一度、こちらからお電話いたしますと伝えて、相手の判断を仰ぐ。
会议等结束时间必须告诉对方。询问对方是否需要从这边回电话,然后等待对方判断。
◎要点三
すみません、本田は今、ちょっとトイレに行ってまして。
→申し訳ございません。あいにく本田はただいま席をはずしておりますが、まもなく戻ってくる予定でございます。戻り次第、こちらからお電話させていただきますが、いかがいたしましょうか?
すみません、本田は今、ちょっとトイレに行ってまして。
→申し訳ございません。あいにく本田はただいま席をはずしておりますが、まもなく戻ってくる予定でございます。戻り次第、こちらからお電話させていただきますが、いかがいたしましょうか?
トイレや昼食など、プライベートな用事はあえて告げない。戻る予定は告げる。
去卫生间吃午饭等私事不用告知,返回预定要告知。
◎要点四
すみません、本田は、今日OO社との打ち合わせで出ています。申し訳ございません。あいにく本田は、外出しておりまして、午後4時には戻ってくる予定となっております。
すみません、本田は、今日OO社との打ち合わせで出ています。
→申し訳ございません。あいにく本田は、外出しておりまして、午後4時には戻ってくる予定となっております。
外出先は相手に告げない。戻る予定は必ず告げる。その他、出張先などはあえて告げないようにする。電話中であることは伝えてもよい。
不用告诉对方外出地,返回预定要告知。另外,出差地等也不要告诉。如果是电话中可以告诉。
◎要点五
電話を受けるときの敬語変換例です。
接电话时的敬语变换为例。
例句:もしもし、OO商事営業課です。はい、OO商事営業課でございます。
もしもし、OO商事営業課です。→はい、OO商事営業課でございます。
会社の電話では「もしもし」は使わない。
公司的电话里不使用「もしもし」。
◎要点六
どうも、お世話さまです。いつも大変お世話になっております。
どうも、お世話さまです。
→いつも大変お世話になっております。(总是得到您的关照)
「どうも」や「お世話さま」は使わない。
不使用 「どうも」或「お世話さま」。
◎要点七
はい、鈴木課長ですね?少しお待ち下さい。かしこまりました。課長の鈴木でございますね?ただいまおつなぎいたしますので、少々お待ち下さい。
→はい、鈴木課長ですね?少しお待ち下さい。かしこまりました。課長の鈴木でございますね?ただいまおつなぎいたしますので、少々お待ち下さい。
「かしこまりました」を必ず入れる。役職名は名前の前に付ける。「少し」は使わない。必须要说「かしこまりました」。职务名要加在名字前面。不使用「少し」。
您可能关注的文档
- 机动车区间测速技术规范.doc
- 家庭理财规划书.doc
- 城市设计导则.doc
- 综采队各岗位职责.doc
- 小学美术比赛方案.doc
- 出院病历排列顺序.doc
- 消防系统维护保养方案.doc
- 电子信息工程课程设计.doc
- 心理学&教育学.doc
- 我们的节日——中秋主题班会.doc
- 浙江衢州市卫生健康委员会衢州市直公立医院高层次紧缺人才招聘11人笔试模拟试题参考答案详解.docx
- 浙江温州泰顺县退役军人事务局招聘编外工作人员笔试备考题库及参考答案详解一套.docx
- 江苏靖江市数据局公开招聘编外工作人员笔试模拟试题及参考答案详解.docx
- 广东茂名市公安局电白分局招聘警务辅助人员40人笔试模拟试题带答案详解.docx
- 江苏盐城市大丰区住房和城乡建设局招聘劳务派遣工作人员4人笔试模拟试题带答案详解.docx
- 浙江舟山岱山县东沙镇人民政府招聘笔试模拟试题及参考答案详解1套.docx
- 最高人民检察院直属事业单位2025年度公开招聘工作人员笔试模拟试题含答案详解.docx
- 浙江金华市委宣传部、中共金华市委网信办所属事业单位选调工作人员笔试备考题库及答案详解1套.docx
- 广东深圳市党建组织员招聘40人笔试模拟试题及答案详解1套.docx
- 江苏南京水利科学研究院招聘非在编工作人员4人笔试模拟试题及参考答案详解.docx
文档评论(0)