- 1、本文档共127页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
ICS 07.040
A 79
备案号:4300—1999
CH
中华人民共和国测绘行业标准
CH/T 4014—1999西双版纳傣语地名汉字译音规则
The rules for transcription of
Dai(Xishuangbanna dialect) geographical names into Han characters
1999-11-02发布
2000-01-01 实施
国家测绘局发布
CH/T 4014—1999
1
目 次
前言 I
1.主题内容与适用范围 1
2.引言 1
3.西双版纳傣语地名汉字译音表 2
4.西双版纳傣语地理通名及地名常用词汇表 8
4.1 第一表(按汉语拼音字母顺序排列) 8
4.2 第二表(按词义分类排列) 30
4.2.1 关于地貌、水文及土地利用方面的词语 30
4.2.2 关于植物方面的词语 33
4.2.3 关于动物方面的词语 36
4.2.4 关于矿物方面的词 39
4.2.5 关于星辰、气候方面的词语 39
4.2.6 关于行政区划、居民地及建筑物等方面的词语 40
4.2.7 关于交通方面的词 42
4.2.8 关于人、职业、性别及肢体器官等方面的词语 42
4.2.9 关于数量、方位方面的词 44
4.2.10 关于性状、颜色、行为状态及感觉等方面的形容词 45
4.2.11 关于食物、服饰、乐器及日常用具等方面的词 48
4.2.12 关于行为动作、发展变化方面的词语 50
4.2.13 其他 53
4.2.14 地名中的常用人名 53
附录 A标准的附录 西双版纳傣语地名汉字译音表说明 55
附录B标准的附录 西双版纳傣语地理通名及地名常用词汇表说明 59
附录C提示的附录 西双版纳傣语地名的有关说明 60
CH/T 4014—1999
I
前 言
本标准以1965年国家测绘局制订的《西双版纳傣语地名汉字译音规则》(初稿)为基础,根据 《少数民族语地名调查和翻译通则》(草案)中有关少数民族语地名汉字译写规定的部分,结合多年来 的实践经验,按行业标准的要求修改而成。其技术内容属国内标准。
本标准选用的音译汉字以汉语普通话的读音为准。汉语拼音字母标音是在《汉语拼音方案》的基 础上设计的,供测绘人员和地名专业工作者作为记音工具。对当地已经法定的汉字译名一律照用。对 新出现的以及汉字译名还不稳定的,应按本标准执行。
本标准自2000年1月1 日起实施。
本标准的附录A 和附录B 是标准的附录,附录C 是提示的附录。
本标准由国家测绘局提出并归口。
本标准起草单位为国家测绘局地名研究所。
本标准主要起草人为杜祥明、罗美珍。
CH/T 4014—1999
1
中华人民共和国测绘行业标准
西双版纳傣语地名汉字译音规则
The rules for transcription of
Dai(Xishuang banna dialect) geographical names into Han characters
1. 主题内容与适用范围
1.1 本标准规定了测绘人员及地名专业工作者使用汉字译写西双版纳傣语地名的译音规则。
1.2 本规则主要适用于西双版纳傣语地名的汉字译写。对当地已法定或现行通用的汉字译名一律 照用,不受本规则的限制。
2.引言
2.1 本规则是根据1962年中华人民共和国国家测绘总局、中国人民解放军总参谋部测绘局制订 的《少数民族地名调查和翻译通则》(草案)精神,结合西双版纳傣语地名的语音特点而制订的。
2.2 本规则中的傣文采用了1955年中央民族事务委员会批准试验推行的《西双版纳傣文改革方 案》(草案)。
2.3 本规则中西双版纳傣语地名的读音,以允景洪话的读音为准。
2.4 本规则中的音译汉字的读音,以汉语普通话(北京语音)为准。简化字以1986年国家语言文 字工作委员会公布的《简化字总表》为标准。
2.5 本规则中的汉语拼音字母是在《汉语拼音方案》的基础上,根据西双版纳傣语的语音特点设 计的记音符号,其拼写形式以音素活用为原则,不受汉语普通话音节结构的限制。
国家测绘局1999-11-02发布
2000-01-01实施
CH/T 4014—1999
2
3. 西双版纳傣语地名汉字译音表
音
译
汉
字
声
母
序号
1
2
3
4
5
6
7
傣文
03
3
0
3
6
%
9
D
8
00
5
o
韵 母
国际音标
?
k
X
ts
S
j
序号
傣文
国际音标
汉语拼音字母
g
h
ng
Z
S
y
1
—*
您可能关注的文档
- CECS 371-2014 地下建筑空间声环境控制标准.docx
- CECS 372-2014 石灰粉料投加系统技术规程.docx
- CECS 374-2014 建筑碳排放计量标准.docx
- CECS 375-2014 一体化生物转盘污水处理装置技术规程.docx
- CECS 376-2014 改性无机粉复合建筑包在面片材应用技术规程.docx
- CECS 377-2014 绿色住区标准.docx
- CECS 378-2014 聚苯模板混凝土楼盖技术规程.docx
- CECS 379-2014 硫铝酸盐水泥基发泡保温板外墙外保温工程技术规程.docx
- CECS 381-2014 硅砂雨水利用工程技术规程.docx
- CECS 382-2014 水平定向钻法管道穿越工程技术规程.docx
最近下载
- 津津有味·读经典Level3《威尼斯商人》译文和答案.docx
- (正式版)G-B 5135.10-2006 自动喷水灭火系统 第10部分:压力开关.docx VIP
- 2023年胆总管结石的治疗指南.pptx
- GB 50788-2012 城镇给水排水技术规范.docx VIP
- (正式版)G-B 5135.6-2018 自动喷水灭火系统 第6部分:通用阀门.docx VIP
- 上海市六年级(下)数学同步讲义 第9讲 一元一次方程的应用.doc VIP
- (正式版)-B 5135.5-2018 自动喷水灭火系统 第5部分:雨淋报警阀.docx VIP
- 《烟草秸秆生物有机肥生产技术指南》编制说明.pdf VIP
- 安全风险隐患排查表(国家隐患排查导则版)(1).xlsx VIP
- DB34_T 3448-2019装卸软管定期检验规程.docx
文档评论(0)