高中英语续写素材-害怕 恐惧的.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
表示恐惧 他心跳较快,想都没有想,他就开始跑了。His heart beat wildly and without thinking, he started to run. 他突然闪现一丝恐惧。 The thought of fear crossed his mind. 突然一阵恐惧控制了他,他吓得呆在原地。他试着移动,但是却不能,直到一个尖锐的声音唤醒了他。A sudden rush of panic ruling him, he was frozen to the spot. He tried hard to move,but could not, until a sharp sound awoke him. Mac 心跳得很快,双手颤抖。他的脸变得惨白,眼里充满了恐惧。 Mac’s heart was beating wildly/violently /was pounding and his hands were shaking. His face turned pale and eyes were full of horror. 他因恐惧而呆住,站在那儿一动不动。Frozen with fear, he stood rooted to the spot. 6.一看到凶猛的狼,我吓得僵住了,吓得一动也不敢动。 At the sight of the fierce wolf, I froze with terror, too scared to move an inch. 他被恐惧吓倒了,Mac 不知道要说什么?Overwhelmed by fear, Mac didn’t know what to say/do. (be overwhelmed by 被...给压垮/吓倒/征服) 一种惊恐的感觉掠过他的心头。 A frightened feeling crept/ swept/ over his heart. 9.他心中涌起了一阵恐惧。/ 恐惧席卷了他。 A flood of fear welled up in him. /Fear flooded over him. 她因恐惧而窒息。She was choked with fear. 时间似乎停止了,尽管他们可能只在那儿二至三分钟。 Time seemed to stand still, though they were probably there for only two or three minutes. 应对恐惧 一股力量立刻取代了Jane 不断增长的恐惧和焦虑。 A sense of strength immediately replaced the mounting fear and anxiety in Janes mind. 他的大脑又开始快速转动,尽力想着... His mind began to race, trying to thinking... 他鼓起勇气... He plucked up his courage to do ... (副词)立刻/马上; 突然 = immediately/ abruptly/instantly/promptly; suddenly=all of a sudden (短语)立刻马上;= without delay/ without pausing; 毫不犹豫/迟疑 = without any hesitation 历险后的心情\动作描写 They breathed a sigh of relief. (心有余悸) Though Mac was safe, he still could feel his heart beating quickly. He was even having troubling breathing, and he felt dizzy ( 眩晕). For a moment(有一会), he was afraid he would faint (晕倒) 对 “adventurous experience总”结性的句子: Never would they forget such a thrilling summer holiday in their whole life. What a thrilling adventure! Many years have passed, till now, I still remember the thrilling trip to the Wild West. The vacation with my my forgetful mother would always stand out i n my memory. 和妈妈一起的旅行总是会让我记

文档评论(0)

hao187 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体武汉豪锦宏商务信息咨询服务有限公司
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
91420100MA4F3KHG8Q

1亿VIP精品文档

相关文档