功能对等下An Englishmans Home的汉译的中期报告.docxVIP

功能对等下An Englishmans Home的汉译的中期报告.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
功能对等下An Englishmans Home的汉译的中期报告 中期报告:对An Englishmans Home进行汉译 An Englishmans Home是一首英国民谣,其歌词涉及到英国乡村生活和环境的变化。这份汉译的中期报告包括以下方面的进展: 1. 歌词翻译 在进行歌词翻译方面,我们已完成了整首歌曲的翻译工作。我们选择了与英文相似的韵律、节奏和韵脚,以确保译文与原文的吻合。我们还尽量保持原文中的意象和情感,以便让中文读者能够感受到这首歌曲的强烈感染力。 2. 词语选择 在进行词语选择方面,我们遵循以下原则: a. 保持忠实于原文,不出现“意译”或“增补”内容; b. 尽量准确传达原文的意思; c. 根据韵律和节奏进行辞句调整,保持翻译的韵律和节奏与原文相似。 3. 歌曲演唱 我们已经开始进行歌曲演唱方面的工作。为了更好地在中文歌曲中表达英国民谣的韵律和情感,我们正在尝试不同的音乐风格和歌唱方式。我们还在考虑如何在演唱时加入一些民谣乐器的元素,如吉他、手鼓等,以使演唱更加地地道。 4. 视频录制 我们已经开始进行视频录制方面的工作。我们将在一个英国乡村的场景中拍摄视频,以展示歌曲中描述的环境和情形。我们还在考虑如何将歌曲的主题更好地呈现出来,并通过视觉和声音的联动方式让观众更好地感受到这首歌曲的魅力。 总之,我们很高兴看到An Englishmans Home的汉译工作正在顺利进行中,我们相信这首歌曲的魅力可以通过中文表达出来,并引起更多人的共鸣。

您可能关注的文档

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档