《镜花缘》读后感读书笔记范文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《镜花缘》读后感读书笔记范文 “女子无才便是德”,蓦地在一本书中看到。这句话让我很是 “悲忿”。原来古代人都是这种思想,怪不得古代学堂里见不到女 子。但在《镜花缘》中,我见识到了古代才女。她们的魅力是不少 人想象不到的。以下是的镜花缘读后感5篇,欢送阅读。 《镜花缘》的作者是清代的李汝珍,鲁迅先生评价他“于社会 制度,亦有不平,每设事端,以寓理想”,作者在这本书中把“提 倡男女平等,挖苦科举制度,揭露社会丑态”等社会理想发挥得淋 漓尽致。下面,我们就来一起看看吧! 提到封建社会,人们大都 会提起一个关键词一一“重男轻女”。“女子无才便是德”这句话 描述的不平等思想禁锢着古代的人们,怪不得古代学堂里没有女子 的身影。但在《镜花缘》这本书中,歧视女子的说法早已被人们抛 到九霄云外去了! 书中有一个奇妙的国家叫做“女儿国”。但 《镜花缘》中的女儿国与《西游记》中的女儿国有着很大的差异。 《西游记》中的女儿国内无一男子,而《镜花缘》中的女儿国内本 有男子,只是女性当道,男子反穿衣裙,作为妇人。文中,林之洋 因卖货给国舅府误被选为王妃。这王妃可不好当,首先得缠足,所 谓“缠足”,就是裹小脚,当时的人以“三寸金莲”为美;可怜的林 之洋裹得十脚指都烂了,化为脓水。这虽是夸张,但他所受的痛苦 难道古代妇女没有受到过吗?但又有谁可怜过她们呢?作者通过描写 林之洋的痛苦,让读者从古时候女性的立场去体味缠足等种种陋习 的残酷和丑恶,表达了作者对当时男女不平等现象的挖苦与悲忿。 除了女儿国,文中还提到了许多奇妙的国度,其中,有一个国家让 我印象很深。那里居住着许多“笑面虎”,个个虚伪狡诈,有两副 面孔。这个国家叫做“双面国”,唐敖一行人来到了双面国,当国 的人面对儒巾绸衫的唐敖和颜悦色、满面恭谦,却对旧帽破衣的林 之洋无情无绪、十分冷淡。唐、林二人很疑惑,便交换了衣服,再 次上前问询;结果当国的人对身穿绸衫的林之洋变得亲切,对唐敖那 么冷眼相看。看到这里,我感到十分的“悲忿”;现在的生活中,也 有不少像这样的人,他们面对人的态度仅仅取决于他人的富贵程 度,这样的虚荣难道不是很可悲吗?前段时间,有个国外的网友做了 一个实验:一个漂亮的小女孩上街求助,许多人都赋予了她匡助;但 当这个小女孩变得灰头土脸时,人们却视若无睹。这样的虚伪,和 “双面国”中的人有什么区别呢?作者通过描写当国人们的态度转变 之大,深刻地挖苦了当时人们的虚伪和虚荣。现在的生话中,我们 也应当放下虚荣心,这样社会才会变得更真诚、更友善! 通过阅 读《镜花缘》,我明白了许多道理。在生活中,我们应学习黑齿国 人民的好学上进,学习君子国的谦让;同时也要杜绝像淑士国的酸腐 吝啬,像无肠国的贪婪刻薄。愿我们的社会越来越和平、越来越向 上! 凌淑华的小说式自传《古韵》,讲述了主人翁上层社会的童年 生活,使读者对大宅院中一夫多妻的内部生活有了粗略的了解。小 说竭力描写了少女在山水画、哲学、文学等方面的天赋和虚荣心, 并以主人翁青少年时期就作为一个刚浮现的作家和画家为结尾。虽 然文章的最后几个章节映射了作者成名之后作为现在女性作家和五 四运动的领导者,但是几乎没有提及文学团体以及男性知识份子对 其作品的促进作用。 正如马丁森说明的女性自传的方面,“把 小说和自传融为一体的自我意想角度”。意想是女性自传作家通过 对假定的读者的感知来改变和构成的。各种各样的自传作品并不一 定是真正的,虽然如此,当把他们原文的翻译作品与其他的文学作 品放在一起比拟时,总是能了解到作者的生活和写作环境。《古 韵》是凌淑华婚前生活的编年史书,她的作品具有强烈的美感,主 题性以及哲学意义向来持续在她早期的写作中。这些作品均完成较 早,受到一些男性作家的重要影响,收录在《花之寺》中。 《古韵》充满着作者对古典文学的热爱。突出表现在表达者对传统 女性作品的爱慕,以及当她还是个小孩时对传统民谣、弹词的背诵 和取得的成就。且看如下: 有时,五妈会让妈读用口语写成的 广东民谣,即使不识字的人也能听懂,还能跟着唱。妈妈的声音非 常好听。当她一遍一遍地用简单的曲调重复着七言律诗的时候,对 我来说,唱起来好似清晨流动的小溪。她一遍一遍地唱,使人如痴 如醉。 在凌淑华早期的作品中,年长者诸如表达者的叔祖和父 亲,在权利主义的宗主教上相去甚远。父亲鼓励并培养凌叔华在绘 画和诗歌上的天赋。大伯那末是唐朝武那末天的崇拜者,武那末天 是早期的女权主义者,他向凌叔华详述了《镜花缘》中女性的独立 并诠释了女性事迹,以及表达者在流行的其母亲弹唱的弹词中反串 男性角色。如作者回顾的那样:每天晚上,我们小孩围坐在客厅的 火炉边,听妈讲故事。五妈、六妈和佣人也来听。火苗映照者妈红 润的脸颊和天蓝的裙子上。她的声音就像是百灵鸟在唱歌般欢快, 虽然每行唱的调都一样,可我

文档评论(0)

187****8606 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6013054242000004

1亿VIP精品文档

相关文档