The Ratcatcher《捕鼠人(2023)》完整中英文对照剧本.docxVIP

The Ratcatcher《捕鼠人(2023)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
from the short story by ROALD DAHL 《捕鼠人》 (“当天”新闻日报) 下午 捕鼠人来到了加油站 In the afternoon, the rat man came to the petrol station. 他悄悄走上私人车道 步伐轻盈隐秘 He sidled up the driveway with a soft, stealthy gait. 他走在碎石上完全没脚步声 His feet made no noise at all on the gravel. 他一边肩膀挂着一只军用背包 He had an army knapsack slung over one shoulder. 身穿老式灯芯绒外套 带大号hearts;口袋 He wore an old-fashioned corduroy jacket with large pockets. 灯芯绒裤子的膝盖处绑有白色绳索 Corduroy trousers were tied around the knees with lengths of white string. 你好? - 什么事? Hello? - Yes? 我来灭鼠 Rodent operative. 他用黑色的小眼睛快速打量这地方 His small, dark eyes moved swiftly over the premises. 捕鼠人? - 是我 The rat man? - Thats me. 他精瘦皮实 脸型凌厉 He was lean, leathery, a sharp face, 两颗如硫磺般的黄色长牙 two long, sulfur-yellow teeth 从上颚突出 悬在下唇之上 protruding from the upper jaw over the lower lip. 他的耳朵又圆又薄 长在靠后脑勺处 His ears were round and thin, set near the back of his head. 眼睛几乎是黑的 The eyes were almost black, 但当他看着你时 眼睛会泛起一点黄光 but when they looked at you, there was a flash of yellow in them. 来得挺快嘛 - 接到卫生办的特别指令 Youve come quick. - Special orders from the Health Office. 你现在要把所有老鼠抓住咯? And now youre going to catch all the rats? 对 - 怎么抓? Yeah. - How? 对呀 怎么抓? Yes. How? 要看是什么老鼠 藏在哪 不同老鼠的抓法不同 Depends what rats, where they is. Different methods for different rats. 我猜是用陷阱 - 什么? Trap them, I suppose. - What? 陷阱 - 陷阱? Trap em. - Trap em? 捕鼠人哼了一声 The rat man snorted. 不用这种办法 又不是抓兔子 Wont catch em that way. Rats aint rabbits. 他昂起头 He held his face up high, 用鼻子嗅闻空气 明显能看到鼻子左右抽动 sniffing the air with a nose that twitched perceptibly from side to side. 老鼠可聪明了 要想抓它们 就要先了解它们 Rats is clever. You wanna catch em, you gotta know em. 干这行必须了解老鼠的习性 You gotta know rats on this job. 知道它们会做什么吗?它们会看着你 You know what they do? They watch you. 一直看着你怎么准备消灭它们 Whole time youre preparin how to exterminate em, 全程注视你 theyre watchin you. 该不会要进下水道吧? This aint a sewer job, is it? 不用进下水道 No, its not a sewer job. 要进下水道就难办了 - 我想应该不难 Tricky things, sewer jobs. - I shouldnt think so. 你肯定觉得不难吧? 我倒是想看你处理一次试试 You shouldnt, should y

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档