浅析主持人语言表达有声语言和副语言得关系.docxVIP

浅析主持人语言表达有声语言和副语言得关系.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE 3 浅析主持人语言表达有声语言和副语言的关系 摘要:如今,中国电视荧屏上,确实存在一些主持人为博人眼球,哗众取宠,在节目中举止过分亲密,动作夸张,着装不雅,甚至袒胸露乳的现象,污染了荧屏和受众的视听,产生了不良的社会影响。当节目主持人的副语言讯息抵达到受众那里时,已经不单单是一些动作和符号本身,它涵盖了内容讯息、道德讯息、哲学讯息,文化讯息、审美讯息等。全方位多角度的对广大受众和社会乃至于国际政治产生意想不到的影响。这是因为电视节目主持人的副语言表现不仅仅能够表达节目内容和态度,反映节目的主题思想;它们还可以提升电视节目受众的文化审美,并且凭借着电视媒介强大的社会影响力而潜移默化地对接收的受众进行影响、改变、规范、陶冶,甚至是直接改变他们的思想和行为,所以我们不能片面的重视电视节目主持人的语言表现,而忽视电视节目主持人副语言的传播效果的。因此,对电视节目主持人的副语言表达进行规范,改变电视从业者中存在的“出格即风格”的错误观念,能够帮助主持人树立正确的意识,使电视节目带给受众美的观感与享受。因此,本文试图对电视节目主持人副语言传播效果进行研究,希望阐述一些想法,取得一点研究成果。 关键词:主持人;语言表达;有声语言;副语言;关系 On the Relationship Between the Expression of Vocal Language and Sub-language in Host Language Abstract:Nowadays, on the Chinese television screen, there are some presenters for the eye, grandstanding, in the program too close, action exaggeration, dress indecent, and even topless phenomenon, pollution of the screen and audience audio-visual, has produced a bad social impact. When the presenters sub-language message arrives at the audience, it is not just some actions and symbols themselves, it covers content messages, moral messages, philosophical messages, cultural messages, aesthetic messages and so on. All-round and multi-angle to the broad audience and society and even to international politics has an unexpected impact. This is because the deputy language performance of the TV presenter can not only express the content and attitude of the program, but also reflect the theme of the program, they can enhance the cultural aesthetics of the TV program audience, and by virtue of the strong social influence of the television media and subtly influence, change, standardize and edify the receiving audience, Even directly change their thinking and behavior, so we can not one-sided attention to the TV hosts language performance, and ignore the TV host Vice language of the dissemination effect. Therefore, to standardize the deputy language expression of TV presenters, to change the misconception that there is out of style in TV practitioners, can help

您可能关注的文档

文档评论(0)

Tete文案工作室 + 关注
实名认证
文档贡献者

专注文字工作十多年,所以专业。。。

1亿VIP精品文档

相关文档