标准日本语初级课件11.ppt

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

標準日本語(初級上)第11課張さんはピンポンが好きです。第11課張さんはピンポンが好きです。今日のポイント①~は~が…です②~は~がわかります。③~は~があります。Ⅰ.語彙(ごい)(1)好きだ(すきだ)②上手だ(じょうずだ)◎野球(やきゅう)◎ルール①よく①分かる(わかる)②大変(たいへん)◎人気(にんき)◎男(おとこ)③たいてい◎Ⅰ.語彙(ごい)(2)プロ①チーム①アマチュア②バレーボール④番組(ばんぐみ)④でも①選手(せんしゅ)①帽子(ぼうし)◎巨人(きょじん)①阪神(はんしん)①Ⅰ.語彙(ごい)(補充)1.「よく」と「いつも」2.「大変」、「とても」、「非常に」Ⅱ.文法(1)①~は~が好きです/上手です/分かります②~は~(で)人気があります。本文(ほんぶん)(Ⅰ)(1)張さんはピンポンが好きです。張さんはピンポンが上手です。張さんは野球が好きではありません。張さんは野球があまり上手ではありません。張さんは野球のルールがよく分かりません。本文(ほんぶん)(Ⅱ)(2)野球は日本でたいへん人気があります。男の人はたいてい野球が好きです。田中さんはよくテレビで野球の試合を見ます。日本にはプロの野球チームが12あります。アマチュアのチームもたくさんあります。バレーボールも日本で人気があります。田中さんはバレーボールも好きです。日本にはプロのバレーボール?チームがありません。アマチュアのチームしかありません。本文(ほんぶん)(Ⅲ)(3)張:日本のテレビは野球の番組が多いですね。田中:ええ。でも、私の家では私しか見ませんよ。妻と娘はあまり好きではありません。張:これはどことどこの試合ですか。田中:「巨人」と「阪神」の試合です。この試合はたいへん人気があります。張:どちらが「巨人」の選手ですか。田中:黒い帽子が「巨人」の選手です。白い帽子が「阪神」の選手です。張:私は野球のルールがよく分かりません。田中:あまり難しくないですよ。練習野球が好きだ歌を歌う人気がある三人兄弟プロの野球チーム女(?男)の子日本語が分かるテニスが上手だ(?下手だ)日本で人気がある田中さんの住所を知っている100円しかないピンポンの試合を見る秋のスポーツ**1.「よく」と「いつも」二者都是副词,都可表示经常。①「よく」表示的频率不如「いつも」高。例:私は朝ごはん、よくパンを食べます。(我早上常吃面包(有时不吃))私は朝ごはん、いつもパンを食べます。(我早上总是吃面包(不吃时候少))②「よく」还可表示能力大、质量好、程度高。例:よくできました。(做得不错。)この本をよく読みました。(认真地读了这本书。)中村さんは中国の歴史がよく分かります。(中村很了解中国历史。)③「よく」还可用于对难以实现的事物发出的感叹,有时是高兴的心情,有时是责备的心情,用于责备时有“说反话”的语感。例:このひどい雨の中をよくいらっしゃいましたね。(这么大的雨,您还来了(可太好了。))よくも私の悪口(わるくち)を言ったな。(你不错呀,竟然说我的坏话。)2.「大変」、「とても」、「非常に」三者同为副词,表示状态程度之甚,可修饰形容词、形容动词或状态性动词。①「とても」:是表示说话人主观意见的会话语,同辈人之间常用。「非常に」:是客观叙述语言、有文章色彩,口语中也用于较拘谨的会话场合。「大

文档评论(0)

177****7891 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档