《送你一束山楂花》翻译实践报告的开题报告.docxVIP

《送你一束山楂花》翻译实践报告的开题报告.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《送你一束山楂花》翻译实践报告的开题报告

开题报告

项目名称:《送你一束山楂花》翻译实践报告

研究背景和意义:

《送你一束山楂花》(OneBundledHawthornFlowers)是一首中国流行歌曲,讲述了一段旧情复燃的故事,旋律优美,歌词简单易懂,深受听众喜爱。随着中国文化在全球范围内的影响力增强,越来越多的外国人对中国文化产生了浓厚的兴趣,希望了解和学习中国文化。因此,将《送你一束山楂花》翻译成英文,帮助外国人更好地了解和欣赏中国文化,具有重要的现实意义和社会价值。

研究内容和目标:

本次翻译实践报告的研究内容是将《送你一束山楂花》歌曲翻译成英文。本实践报告旨在通过翻译实践的方式,提高研究者的语言表达能力和文化交流能力,同时让研究者更深入地了解和理解中国文化与英语文化之间的差异和联系。本实践报告的研究目标是完成一篇高质量、准确、符合英语语法规范和中国文化特点的歌词翻译,并对翻译过程中遇到的问题进行深入分析和探讨。

研究方法和步骤:

本研究采用的方法是文献研究和翻译实践相结合的方法。首先,通过查阅相关文献,了解中国文化和英语文化的差异和联系,掌握翻译的基本原则和技巧。其次,对原歌词进行词汇、语法和文化层面的分析,找到中英之间的差异和难点。最后,根据分析的结果进行翻译实践,并对翻译过程中遇到的问题进行整理和总结。

研究计划和进度:

本翻译实践报告的时间安排为两个月。具体进度如下:

第一周:选定研究题目,确定方法和步骤。

第二周至第三周:进行文献研究和原歌词分析,找到要翻译的难点和问题。

第四周至第五周:进行翻译实践,并逐步完善翻译稿。

第六周至第七周:对翻译稿进行检查和修改,并进行归纳和总结。

第八周:完成研究报告和论文,并进行提交和答辩。

参考文献:

1.刘颖编著.《跨文化交际实用指南》.北京:外语教学与研究出版社,2009.

2.汪心怡编著.《英汉翻译实践指南》.北京:北京大学出版社,2010.

3.胡葆森编著.《英语翻译实战技能》.北京:中国轻工业出版社,2011.

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档