- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从奈达功能对等角度看李继宏译《追风筝的人》的开题报告
根据奈达功能对等原则,翻译的目的是在保持原文意思的同时,使翻译后的文本在目标语言文化背景下具有与原文相当的读者反应。
在翻译《追风筝的人》这本小说时,李继宏选择了遵循奈达功能对等原则,以尽可能地保留原作的意思和感觉,并让目标读者能够理解和欣赏翻译后的作品。以下是从奈达功能对等角度看李继宏翻译《追风筝的人》的开题报告:
1.语言对等原则
李继宏在翻译《追风筝的人》时,尽力保持了原作语言的风格和特点,并在保留原文句式的同时,让目标读者能够容易地理解和阅读翻译后的作品。
2.文化对等原则
《追风筝的人》是一部以阿富汗为背景的小说,因此,翻译难点之一就是如何将阿富汗的文化特点传达给中文读者。李继宏在翻译中保留了原汁原味的文化元素,如阿富汗的风俗习惯、宗教信仰、政治现实等等。而在需要解释的地方,他又进行了注释,以避免读者对文化差异造成的理解障碍。
3.修辞对等原则
《追风筝的人》中有很多修辞手法,如比喻、暗示等等。李继宏在翻译中不仅保留了这些修辞手法,还加入了适当的说明,以让读者更好地理解这些修辞手法在原作中的意义和功能。
4.时代对等原则
《追风筝的人》是一部描述阿富汗一段历史的小说,而阿富汗的历史与中国的历史存在很大的差异。为了让中国读者能够更好地了解阿富汗历史和文化,李继宏在翻译中进行了一定的时代转换,将原作中的一些历史事件和文化元素与中国的历史对应起来,以便读者能够更好地理解。
总的来说,李继宏在翻译《追风筝的人》时遵循了奈达功能对等原则,使翻译后的作品既保留了原作的原貌,又能够让目标读者理解和欣赏。
您可能关注的文档
- 4G33T柴油机水泵轴连轴承可靠性分析及结构改进中期报告.docx
- 信息不对称下企业雇主品牌认知效应及校园招聘策略研究的开题报告.docx
- 中西医结合治疗肾虚血瘀型未破裂卵泡黄素化综合征的临床观察的开题报告.docx
- HT集团资金管理模式探讨的开题报告.docx
- 中小型第三方物流管理信息系统的开发与实现的开题报告.docx
- 《红楼梦》张汝孰评点研究的开题报告.docx
- KD186FA型柴油机降噪方法的研究的开题报告.docx
- 《新辑搜神记》复音词研究的开题报告.docx
- 保险企业ERP信息安全风险评估方法研究的开题报告.docx
- RS与三维GIS在地质灾害调查中的应用--以秭归县为例的开题报告.docx
最近下载
- 钳工高级理论+技能.doc
- 建筑施工企业全套安全资料(生产责任制、管理制度等).doc
- KW系统集成公司平衡计分卡实施 踏瑞绩效管理智能反馈比赛软件 参考答案.pdf VIP
- 专题二 函数与导数(2020-2024)五年高考《数学》真题分类汇编(解析版).docx VIP
- 西方文学理论 马工程 13.第十二章 英美新批评文论.ppt VIP
- 高考数学五年(2020-2024)真题《函数概念与基本初等函数》分类汇编含答案.docx VIP
- 第9课 隋唐时期的经济、科技与文化(教案)(表格式)【中职专用】《中国历史》(高教版2023基础模块).pdf VIP
- 婴幼儿肥胖管理专家共识(2025).pptx VIP
- 职业生涯规划:物流管理.pptx VIP
- 全程对中心静脉导管尖端位置的质量控制管理题库答案-2025年华医网继续教育.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)