- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
韩语翻译服务合同协议书模板
合同编号:__________
韩语翻译服务合同协议书
甲方(委托方):__________
地址:__________
联系电话:__________
乙方(受托方):__________
地址:__________
联系电话:__________
一、翻译内容
1.1甲方应向乙方提供需翻译的资料电子版,包括但不限于文本、图片、音频、视频等。
1.2乙方应对甲方提供的资料进行认真审查,确保翻译的准确性和完整性。
1.3翻译成果应为电子版及纸质版,电子版发送至甲方指定邮箱,纸质版邮寄至甲方地址。
二、翻译要求
2.1乙方应按照甲方提供的时间节点完成翻译工作。
2.2翻译质量应符合中华人民共和国翻译行业标准《翻译服务》(GB/T193632008)及相关法律法规的要求。
2.3乙方应对翻译过程中涉及的甲方资料予以保密,不得泄露给第三方。
三、翻译费用及支付方式
3.1双方确认,乙方向甲方提供的翻译服务费用为人民币(大写):__________元整(小写):__________元。
3.2甲方应按照本协议约定的时间节点向乙方支付翻译费用。
3.3支付方式为__________(银行转账、现金、等)。
四、违约责任
4.1任何一方违反本协议的约定,导致协议无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿损失。
4.2若乙方未按照约定时间完成翻译工作,甲方有权按照逾期天数向乙方追讨违约金,违约金计算方式为:违约金=翻译费用×逾期天数×0.05%。
五、争议解决
5.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。
六、其他约定
6.1本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。
6.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):__________
乙方(受托方):__________
签订日期:__________
一、附件列表:
1.甲方提供的需翻译的资料电子版
2.乙方提交的翻译成果电子版及纸质版
3.中华人民共和国翻译行业标准《翻译服务》(GB/T193632008)
二、违约行为及认定:
1.乙方未按照约定时间完成翻译工作
2.翻译质量不符合中华人民共和国翻译行业标准《翻译服务》(GB/T193632008)及相关法律法规的要求
3.乙方泄露甲方资料给第三方
4.甲方未按照约定时间向乙方支付翻译费用
三、法律名词及解释:
1.翻译服务合同:指甲方委托乙方提供翻译服务,乙方同意并按约定完成翻译工作的合同关系。
2.违约金:指一方违反合同约定,应向对方支付的赔偿金。
3.逾期天数:指超过约定时间节点的天数。
4.争议解决:指双方在履行合同过程中发生的争议,通过协商或法律途径解决的方式。
四、执行中遇到的问题及解决办法:
1.乙方未按照约定时间完成翻译工作
解决办法:按照逾期天数向乙方追讨违约金,违约金计算方式为:违约金=翻译费用×逾期天数×0.05%。
2.翻译质量不符合要求
解决办法:要求乙方按照约定标准进行修改,直至符合要求。
3.乙方泄露甲方资料给第三方
解决办法:立即要求乙方停止泄露行为,并赔偿甲方损失。
4.甲方未按照约定时间向乙方支付翻译费用
解决办法:立即向甲方追讨翻译费用,并支付违约金。
五、所有应用场景:
1.甲方需要将文本、图片、音频、视频等资料翻译成韩语。
2.乙方具备韩语翻译能力,并愿意提供翻译服务。
3.双方就翻译服务内容、时间、费用等达成一致,签订本合同。
4.乙方按照约定完成翻译工作,并提供翻译成果给甲方。
5.甲方支付翻译费用,双方按照约定履行合同义务。
文档评论(0)