小升初文言文翻译.pdf

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

分享高质量文档

己的斧子。

小升初择校20篇文言文

译文:从前有个人丢了一把斧子,他怀疑是邻居家的儿子偷

1、《疑邻窃斧》

去了,他看到那人走路的样子,觉得像是偷斧子的;看那人脸

有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;上的神色,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子

言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。俄而抇其谷而得的;一举一动,没有一样不像偷斧子的人。不久,(他)挖

其斧,他日复见其邻人之子,行动、颜色、动作态度,无似窃掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧子。第二天又看见他邻

斧者。——出自《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。

注释:人有亡斧者:有个丢掉斧子的人。亡:丢失。意:文章启示:这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障

同臆,怀疑。其:指代邻人之子。窃:偷。颜色:碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。准

脸上的表情。无为而不:没有不像。俄而:一会儿,不确的判断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。

久。谷:水沟。抇:读hu,挖掘。他日:另一天。复:

2、《滥竽充数》

再。无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。俄而掘其

谷而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自齐宣王使人吹竽①,必三百人。南郭处士②请为王吹竽。宣王

分享高质量文档

分享高质量文档

悦之,廪③食以数百人。宣王死,闵王立。好一一听之,处士3、《曾子杀彘》

逃。

曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还②,顾反

[注释]①宣王——齐国国君②竽(yú)——古代乐器名,为女杀彘③。”妻适市来④,曾子欲捕彘杀之⑤。妻止之曰:

象现在的笙(shēng)。③必——一定,必须④处士——古代“特与婴儿戏耳⑥。”曾子曰:“婴儿非与戏⑦也。婴儿非有

称有学问、品德而没有做官的人为处士。这里带有嘲讽意味。智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺

请——请求。⑤说——同“悦”。⑥廪食(lǐnsì)以数百人也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘也

等——待遇跟那几百人一样。廪食,官府供食。廪:粮仓。食,⑾。选自《韩非子》

供养、给..吃。以,同“与”。等,相同。⑦立——继承了王

【注释】①市:集市。②女还:你回去吧。女,同“汝”,

位。

人称代词,你。③顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:

千百年来,滥竽充数这个故事,一直被人们广为传诵。南郭处我从街上回来。反,通“返”,返回。彘:读zhì”,意为

士的行为骗得了一时,却骗不了一世。强调个人应该勤学苦练,猪。④妻适市反:妻子刚从集市回来。适:恰巧。⑤(曾

使自己具有真才实学子欲捕彘杀)之:代词,指猪。⑥特与婴儿戏耳:只不过与

小孩子开个玩笑罢了。特??耳:不过??罢了。特,不过,只是。

文档评论(0)

158****7027 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档