- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
陋室铭原文及翻译
原文:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
翻译:
山不一定要很高,有仙人居住就会出名。水不一定要很深,有龙居住就会显得灵异。这里是一间简陋的屋子,但因为我的品德高尚,所以并不显得寒酸。台阶上长满了青苔,草色透过窗帘映入室内。在这里,我可以和有学问的人谈笑风生,来往的人都是有教养的。我可以弹奏简单的琴曲,阅读佛教经典。没有丝竹乐器的嘈杂声,没有繁琐的文书工作。这间屋子虽然简陋,但就像南阳诸葛亮的草庐和西蜀扬雄的子云亭一样,并不显得寒酸。孔子说:有什么简陋的呢?
陋室铭原文及翻译
原文:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
翻译:
山不一定要很高,有仙人居住就会出名。水不一定要很深,有龙居住就会显得灵异。这里是一间简陋的屋子,但因为我的品德高尚,所以并不显得寒酸。台阶上长满了青苔,草色透过窗帘映入室内。在这里,我可以和有学问的人谈笑风生,来往的人都是有教养的。我可以弹奏简单的琴曲,阅读佛教经典。没有丝竹乐器的嘈杂声,没有繁琐的文书工作。这间屋子虽然简陋,但就像南阳诸葛亮的草庐和西蜀扬雄的子云亭一样,并不显得寒酸。孔子说:有什么简陋的呢?
解析:
《陋室铭》是唐代文学家刘禹锡创作的一篇散文。文章描绘了一间简陋的屋子,但作者却认为这间屋子并不简陋,因为他的品德高尚。文章通过对比山和水,以及诸葛亮和扬雄的住处,表达了作者对品德高尚的重视。同时,文章也表达了作者对简朴生活的向往,认为简朴的生活并不妨碍一个人拥有高尚的品德和丰富的精神世界。
《陋室铭》这篇文章,语言简练,意境深远。刘禹锡通过描绘简陋的屋子,以及屋内外的景象,展现了作者的高尚品德和对简朴生活的向往。同时,文章也表达了作者对品德高尚的重视,以及对精神世界的追求。
《陋室铭》这篇文章,虽然简短,但却蕴含了深刻的人生哲理。它告诉我们,一个人的价值并不取决于他的物质财富,而取决于他的品德和修养。同时,它也告诉我们,简朴的生活并不妨碍一个人拥有高尚的品德和丰富的精神世界。
《陋室铭》这篇文章,对于我们现代人来说,仍然具有重要的启示意义。它提醒我们,要注重品德修养,追求高尚的精神生活。同时,它也告诉我们,要珍惜简朴的生活,不要被物质财富所迷惑。
《陋室铭》这篇文章,以其深刻的人生哲理和简练的语言,成为了中国文学史上的经典之作。它让我们看到了刘禹锡的高尚品德和对简朴生活的向往,也让我们思考了人生的价值和意义。
陋室铭原文及翻译
原文:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
翻译:
山不一定要很高,有仙人居住就有名声。水不一定要很深,有龙居住就有灵气。这是简陋的屋子,但我的品德却很高尚。台阶上长满了青苔,帘子里透进了青草的颜色。这里谈笑的都是博学的人,往来的人都不是无知之辈。可以弹奏简单的琴,阅读宝贵的经书。没有丝竹乐器的嘈杂声,没有官府文书的繁琐。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?
陋室铭原文及翻译
原文:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
翻译:
山不一定要很高,有仙人居住就有名声。水不一定要很深,有龙居住就有灵气。这是简陋的屋子,但我的品德却很高尚。台阶上长满了青苔,帘子里透进了青草的颜色。这里谈笑的都是博学的人,往来的人都不是无知之辈。可以弹奏简单的琴,阅读宝贵的经书。没有丝竹乐器的嘈杂声,没有官府文书的繁琐。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?
简短版翻译:
这屋子虽然简陋,但我品德高尚。台阶上长满了青苔,帘子里透进了青草的颜色。这里谈笑的都是博学的人,往来的人都不是无知之辈。可以弹奏简单的琴,阅读宝贵的经书。没有丝竹乐器的嘈杂声,没有官府文书的繁琐。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?
文档评论(0)