法律英语——合同中常见单词总结与解析 .pdfVIP

法律英语——合同中常见单词总结与解析 .pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

MyVocabularyBriefinginLegalEnglish

同一词语普通用语与法律用语意义不同的对比

单词普通词义法律词义备注

accord符合、一致和解或和解协议reachanaccord/accordand

satisfaction

acquire获得、获取对公司的购买、收购Acquisition~MA

act/action行为、行动作为、诉讼Act~forbear/initiateanaction

agent代理人、代理商商业代理(非商业用proxy)

attach依附、粘贴扣押(财产)Attachtheproperty/attachmentorder

bind包扎、粘合约束Bindsb.tosth./todosth.

call呼唤、召集催促履行义务、催款Noticeofcall

composition作文、结构和解协议债务人与债权人~settlement

agreement

contribution贡献、捐赠出资Registeredcapitalcontribution

custom风俗、惯例惯例法、Customs海Customandusage(惯例、习惯

关法)customsdeclaration.Customsduty

distress悲痛、贫困;使扣押物Abusethedistress滥用扣押物。

悲痛、使贫困Distresssale扣押物出售

future未来Futures期货;期货Futuressales;futurescontract;

合同futuresmarket

grace慈悲、恩惠宽限期Dayofgrace;graceperiod

Honor荣誉、信誉对票据的承兑Honorabill

infant婴儿未成年人(minor)Thecontractmadebyaninfant

limitation限制时效Lapseoflimitation

promotion推广发起设立(公司)Incorporationbypromotion

realize实现财产的变现

receivable可接受的应收

receivable;amountreceivable.

retain保留、保持聘请(律师、顾问等)

文档评论(0)

157****9805 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档