《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》教案.docx

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》教案.docx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》教案

【教学目标】

1、积累文言词汇,学习课文造语平实而生动的特点。

2、学习本文成功地运用对话和人物动作来塑造人物形象的写法。

3、体会课文是如何以“言志”为中心组织材料的,鉴赏本文思路清晰,极有层次的特点。

【重点难点】体会课文是如何以“言志”为中心组织材料的,鉴赏本文思路清晰,极有层次的特点。

【学习流程】

一、导语

如果你想了解中国的历史,你就不能不了解孔子;如果你想研究中国的文化,你就不能不研究《论语》。它是中国文化的一座宝库,它那博大精深的思想,历经千年不朽。1998年1月,全世界诺贝尔奖获得者集会巴黎,发表宣言说:“如果人类要在21世纪继续生存下去,必须回头两千五百年,去吸取孔子的智慧。”让我们一起走近孔子,去沐浴他那神圣的智慧之光吧!

【板书】子路、曾晳、冉有、公西华侍坐

二、解题

侍坐:学生坐在一旁陪伴老师、古代臣子坐在一旁陪伴国君、晚辈坐在一旁陪伴长辈,叫做侍坐。

子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着

子路:姓仲,名由,字子路,又称季路。

曾皙:姓曾,名点,字皙,是曾参的父亲,父子两人都是孔的学生。

冉有:姓冉,名求,字子有。

公西华:复姓公西,名赤,字子华。

这四个人都是孔子的学生。

《论语》是孔门弟子及再传弟子所编辑的,所以在行文中称孔子学生的字,是表示对他们的尊敬。孔子招呼他们时,就直呼其名,称呼中透出几分亲切。

三、知识链接

1.知背景

孔子生活在礼崩乐坏、天下无道的春秋末期,周朝的统治已经崩溃,诸侯争战不已,社会动荡不安。不仅周天子无法主持天下的礼乐征伐大事,就是一些诸侯国,大权也不一定掌握在国君手里,有实力的卿、大夫把持国政,甚至“陪臣(卿、大夫的家臣)执国命。孔子评论说:“天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。……天下有道,则政不在大夫。”面对这样的乱世,孔子提出了种种政治主张,希望改良政治,为政以德,反对攻伐,通过正名”来调整统治阶级内部关系,缓和统治阶级和劳动人民之间的矛盾,建立起一个“君君、臣臣、父父、子子”等级有序的理想社会。事实上,他的主张在当时行不通。孔子的这篇与学生的对话就是在这样一种背景下进行的。

2.孔子生平:

孔丘(前551年~前479年),名丘,字仲尼。排行老二,春秋时期鲁国人,出生于鲁国陬邑(今山东省曲阜市)。

孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人(被后世尊为“孔圣人”),世界最著名的文化名人之一。编撰了我国第一部编年体史书《春秋》。孔子的言行思想主要载于其弟子所著语录体散文集《论语》及司马迁的《史记·孔子世家》。汉代以后,其学说成为两千余年封建社会的统治思想。

孔子的一生:编书、从政、教书、读书。

3.《论语》简介

《论语》是一部语录体的散文集,它是孔子的门人和再传弟子所辑录的孔子的言行录,全面地反映了孔子的哲学、政治、文化和教育思想,是关于儒家思想的重要著作,共20篇,每篇又分若干章,不相连属;言简意丰,含蓄凝练,包含了孔子渊博的学识和丰富的生活经验;在记言的同时,传达了人物的神情态度;在某些章节的记述中,还生动地反映了人物的性格特点;其中有不少精辟的言论成为人们习用的格言和成语,对后来的文学语言有很大影响。

宋儒把《论语》《大学》《中庸》和《孟子》全称为“四书”。

“五经”是指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》

4.语录体

中国古代散文的一种体式。常用于门人弟子记录导师的言行,有时也用于佛门的传教记录。因其偏重于只言片语的记录,短小简约,不重文采,不讲求篇章结构,也不讲求段落、内容间的联系,还没有构成单篇的、形式完整的篇章,故称之为语录体。

四、重点字音

论(lún)语(yǔ)饥(jī)馑(jǐn)曾(cénɡ)皙(xī)哂(shěn)

舞(wǔ)雩(yú)铿(kēnɡ)尔(ěr)小(xiǎo)相(xiānɡ)沂(yí)

冠(ɡuàn)者(zhě)喟(kuì)俟(qí)撰(zhuàn)

摄(shè)比(bǐ)及(jí)毋(wú)冉(rǎn)

五、课文翻译

子路、曾皙、冉有、公西华陪侍老师闲坐。孔子说:“因为我比你们年纪大一点,你们不要认为这样就不说了。(你们)平时(总在)说:‘没有人了解我呀!’如果有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?”

子路轻率而急忙地说:“一个拥有一千辆兵车的(中等)国家,夹在(几个)大国之间,有(别国)军队来侵略他,接连下来(国内)又有饥荒;如果让我去治理,等到三年,我就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。”

孔子(听了)微微一笑。

“冉有,你怎么样?”

冉有回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里(的小国),如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于他们的礼乐教化,(我)自己的能力是不够的,只好等待修养更高的人来推行了。”

文档评论(0)

8d758 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档