- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
WordsandExpressionsRequestfortheEstablishmentofBusinessRelations1obtain取得latest最新;最近establishbusinessrelations建立业务关系catalogue目录variouskindsof各种各样export出口;出口商品appreciate感激;感激import进口;进口商品quotation报价item货物asrequested按照要求interest兴趣underseparatecover另外邮寄WordsTextExercisesContent1/23
日本DOCKER企业是一家皮制品贸易企业,从网上得知广州东方进出口企业名称和地址,特致函该企业希望与他们建立业务关系。广州东方进出口企业在收到日本DOCKER企业来信后,马上回函欢迎他们与本企业建立业务系,并按要求寄送最新商品目录和价格表。RequestfortheEstablishmentofBusinessRelations1WordsTextExercisesContent2/23
ARequestfortheEstablishmentofBusinessRelations1DearSirs,HavingobtainedyournameandaddressfromtheInternet,wearewritingyouinthehopeofestablishingbusinessrelationswithyou.WeareoneofthelargestleathertradingcompaniesinJapan,andhaveofficesinallmajorcitiesinthiscountry.Atpresent,weareinterestedinvariouskindsofChineseLeatherGoodsandshouldappreciateyourquotations.Welookforwardtohearingfromyousoon.WordsTextExercisesContent3/23
NOTESobtain 取得“从……获知……”表示:obtainsth.from…learn/knowsth.from…我们从互联网上取得你们信息。Weobtainyourinformationfromtheinternet.我们已经从其它地方取得了报价。Wehaveobtainedthequotationfromtheothersources.4/23
NOTESestablishv.建立;创办“建立业务关系”表示:establishbusiness/traderelationsenterintobusiness/traderelationsWehopetoestablishbusinessrelationswithyou.establishedadj.已建立establishedbrand现有品牌establishedmarket现有市场5/23
NOTESinterestedadj.有兴趣某人对某物感兴趣:sb.beinterestedinsthsb.findsthinteresting某物令某人感兴趣sth.beinterestingtosb.sth.beofinteresttosb.sb.takeinterestinsth.6/23
NOTESappreciatev.感激;观赏“如能……,我们将不甚感激”表示:Weshallappreciateyour….Weshallappreciateitifyou….Itwillbeappreciatedifyou….如能寄给我方最新样品,我们将不胜感激。Weshallappreciateyourlatestsamples.Weshallappreciateitifyoucansendusthelatestsamples.7/23
NOTESquotationn.报价quotev.报价“向某人报某商品价”表示:tomakesb.aquotationf
原创力文档


文档评论(0)