- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
春节必读用语的英语说话
GreetingSeason:(庆祝节日)
春节TheSpringFestival
农历lunarcalendar
正月lunarJanuary:thefirstmonthbylunarcalendar
除夕NewYear’sEve:eveoflunarNewyear
初一thebeginningofNewYear
元宵节TheLanternFestival
Foodnames:(食品名)
年糕Nian-gao:risecale;NewYearcake
团圆饭familyreuniondinner
年夜饭thedinneronNewYear’sEve
饺子Jiao-zi:Chinesemeatravioli
汤圆Tang-yuan:dumplingsmadeofsweetrice,rolledintoballsanstuffedwitheithersweetorspicyfillings
八宝饭eighttreasuresricepudding
糖果盒candytray
什锦糖assortedcandies–sweetandfortune
蜜冬瓜candiedwintermelon–growthandgoodhealth
西瓜子redmelonseed–joy,happiness,truthandsincerity
金桔cumquat-prosperity
糖莲子candiedlotusseed–manydescendentstocome
糖藕candiedlotusroot–fulfillingloverelationship
红枣reddates–prosperity
花生糖peanutcandy-sweet
Customs:(风俗习惯)
祝你新的意念快乐幸福Wishyouhappinessandprosperityinthecomingyear!
过年Guo-nian;havetheSpringFestival
对联poeticcouplet;twosuccessiverhyminglinesinpoetry
春联SpringFestivalcouplets
剪纸paper-cuts
年画NewYearpaintings
买年货specialpurchasesfortheSpringFestival;doSpringFestivalshopping
敬酒proposeatoast
灯笼lantern;aportablelight
烟花fireworks
爆竹firecrackers(Peoplescareoffevilspiritsandghostswiththeloudpop.)
红包redpackets(cashwrappedupinredpaper,symbolizefortuneandwealthincomingyear.)
辞旧迎新RingouttheOldYearandringintheNewYear.
舞狮liondance(Thelionisbelievedtobeabletodispelevilandbringgoodluck.)
舞龙dragondance(toexpectgoodweatherandgoodharvests)
戏曲traditionalopera
杂耍varietyshow;vaudeville
灯谜riddleswrittenonlanterns
灯会exhibitoflanterns
守岁staying-up
拜年payNewYear’scall;giveNewYear’sgreetings;NewYear’svisit
禁忌taboo
去晦气getridoftheill-fortune
祭祖宗offersacrificestoone’sancestors
压岁钱giftmoney;moneygiventochildrenasalunarNewYeargif
原创力文档


文档评论(0)