基于语料库的华为年报翻译风格研究.pdfVIP

基于语料库的华为年报翻译风格研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

ModernLinguistics现代语言学,2024,12(4),27-33

PublishedOnlineApril2024inHans./journal/ml

/10.12677/ml.2024.124215

基于语料库的华为年报翻译风格研究

毛誉

上海海事大学外国语学院,上海

收稿日期:2024年2月25日;录用日期:2024年3月28日;发布日期:2024年4月8日

摘要

企业年报是一个企业对过去某个阶段内企业经营状况的总结和展示,对于吸引外部投资,增强市场信心,

树立良好形象有着重要意义。过往有关翻译风格研究的关注点常常集中在文学作品和艺术作品,本文关

注企业年报翻译过程中体现出来的翻译风格,以类比语料库的方式对比中国企业年报英文翻译和美国本

土企业的年报,利用WordSmith,CLAWS等语料分析和处理工具,在平均句长,可读性,词汇密度,类

型符比以及名词化现象等方面将中美企业年报翻译风格进行对比分析。研究结果表明,华为企业年报英

文翻译风格与美国本土企业接近,翻译水平较高。本研究有助于提高中国本土企业年报的英文翻译质量,

更好地向世界展现中国企业的发展水平和企业面貌,从而推动中国企业的国际化进程。

关键词

语料库,对比,翻译风格,企业年报

ACorpus-BasedAnalysisofTranslationStyle

ofHUAWEIAnnualReport

YuMao

CollegeofForeignLanguages,ShanghaiMaritimeUniversity,Shanghai

ththth

Received:Feb.25,2024;accepted:Mar.28,2024;published:Apr.8,2024

Abstract

Theannualreportofacompanyisasummaryanddemonstrationoftheoperationduringaperiod

oftime,whichisofgreatsignificanceinattractingexternalinvestment,enhancingmarketconfi-

denceandestablishingagoodcompanyimage.Whilepaststudiesontranslationstyleoftenfocus

onliteraryandartisticworks,thispaperfocusesonthetranslationstyleofannualreports.By

comparingtheEnglishtranslationsofChinesecompany’sannualreportswiththeoneofAmerican

localenterpriseandwiththehelpofcorpus,WordSmith,CLAWSandothercorpusanalyzingtools,

文章引用:毛誉.基于语料库的华为年报翻译风格研究[J].现代语言学,2024,12(4):27-33.

DOI:10.12677/ml.2024.124215

毛誉

thispaperanalyzesChineseandAmericanannualreportsandcomparescorporafromthelexical

andsentencelevels.TheresultsfoundthattheEnglishtranslationofHUAWEI’sannualreportis

closetothatoftheU.S

文档评论(0)

经管专家 + 关注
实名认证
服务提供商

初级会计持证人

专注于经营管理类文案的拟写、润色等,本人已有10余年相关工作经验,具有扎实的文案功底,尤善于各种框架类PPT文案,并收集有数百万份各层级、各领域规范类文件。欢迎大家咨询!

版权声明书
用户编号:6055234005000000
领域认证该用户于2023年12月17日上传了初级会计

1亿VIP精品文档

相关文档