美式与澳洲英语差异及语言特点分析.pdfVIP

美式与澳洲英语差异及语言特点分析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

美式英语与澳大利亚英语

澳大利亚人说话时,嘴唇连动都不动,这种倾向越靠内陆越强。有一种是

——为了防止飞进去。且不论其真伪,我们让说话:“ei”的音,澳大利亚

人读“ai”;而“ai”就变成“oi”了。虽然也是式的卷舌音,但是“R”的音就是发

不出。拼写方式是英式的,尤其在美式、英式不同时,用英式的拼法。例如:美式的

theater,在澳大利亚被拼为theatre;另外,澳大利亚人也用lift来代替

elevator。此外,三个音节以上的单词也慢慢修正成省略式。

中文美语澳大利亚语

出租rent(rental)hire

行李baggageluggage

电梯elevatorlift

分配座位seatassignmentseatallocation

长途longdistancecalltrunkcall

占线lineisbusylineisengaged

打call(someone)ring(someone)

汽油gas(gasoline)petrol

超车passingovertaking

让行yieldgiveway

寓所apartmentflat

薯片frenchfrychips

加冰威士忌scotchontherocksscotch(and)ice

经常使用的澳洲英语有:

Iampleasedtomeetyou.很高兴遇见你。

Alittlebit一点点。(比如:当被问及会用多少英语时,人说alittle,澳大

利亚人则再加上bit。)

澳大利亚英语和英国英语和英语在词汇、语音和语法方面存在着许多不

同之处。例如,澳大利亚英语中人行道说成footpath,英国英语则说pavement

而英语却说sidewalk;同样,澳大利亚和英语中的卡车是truck,而英

国英语则说成lorry;澳大利亚和英国英语中的汽油patrol,在英语中却说

美式英语和澳大利亚英语

澳大利亚人说话的时候,嘴合连动了假动,这种是——为了防止苍芬飞

飞避了。是发不出的。美式是可以英式的,尤其是不在美式、英式歌时,用英式

的拼法。例如:美式的剧院,在澳大利亚被狼我的剧院;是,澳大利亚人也用

电梯代替电梯。九外、三田音节联合也也这些成式。

中文美语国院语出租出租行李行李电梯电

梯座位分配座位分配长途长途中继线

呼叫占线占线占线呼叫()呼叫()汽油汽

油汽油超车超车越行让路寓所公寓薯片炸薯条加冰威

士忌苏格兰威

文档评论(0)

182****0328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档