- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译合同(2025年商务文件翻译)合同
合同双方
委托方(以下简称“甲方”):
名称:[甲方公司全称]
注册地址:[甲方公司注册地址]
法定代表人/负责人:[甲方负责人姓名]
联系人:[甲方联系人姓名]
联系电话:[甲方联系人电话]
电子邮箱:[甲方联系人邮箱]
翻译服务提供商(以下简称“乙方”):
名称:[乙方公司全称]
注册地址:[乙方公司注册地址]
法定代表人/负责人:[乙方负责人姓名]
联系人:[乙方联系人姓名]
联系电话:[乙方联系人电话]
电子邮箱:[乙方联系人邮箱]
鉴于
甲方因业务需要,希望委托乙方进行商务文件的翻译服务。乙方拥有专业的翻译团队和丰富的翻译经验,有能力满足甲方的翻译需求。双方经友好协商,根据《中华人民共和国民法典》及其他相关法律法规,达成如下协议,以资共同遵守。
第一条委托事项与原文
1.1甲方委托乙方翻译以下文件(以下简称“原文”):[详细列出需要翻译的文件名称、类型、数量,例如:商业合同草案一份,产品规格书三份,市场分析报告初稿一份,共计五份商务文件]
1.2原文语言为:[原文语言]
1.3原文格式为:[详细说明原文格式,例如:电子版PDF格式,包含图片和表格,或纸质版]
1.4甲方应于本合同签订之日起[]日内,将全部原文及必要的背景资料交付给乙方。甲方保证所提供原文的准确性和合法性,如因原文错误或遗漏导致译文问题,责任由甲方承担。
第二条翻译要求与标准
2.1目标语言为:[目标语言]
2.2译文质量标准:译文应准确传达原文意思,术语使用一致,语言风格符合目标语言商业文书习惯,格式尽量保持与原文一致。乙方应遵循业界普遍接受的质量标准和甲方提出的具体要求[如有具体要求,请在此处列出]。
2.3术语管理:[如需使用术语表,请说明术语表提供方式及效力;如无,则说明按通用术语翻译]
2.4格式要求:电子版译文应为[指定格式,例如:Word文档,可编辑,保留原有格式和图片位置]。
第三条工作期限与进度安排
3.1乙方应在收到甲方交付的全部原文及资料后[]日内完成翻译工作。
3.2具体交付时间节点为:乙方收到全部资料之日起[]日内完成初稿,甲方审阅反馈后[]日内完成终稿交付。
3.3如遇不可抗力或甲方原因导致工作延期,经双方协商一致,交付时间可相应顺延。
第四条费用与支付
4.1本合同翻译服务费用采用[选择计费方式,例如:按字计费/按项目固定总价]方式结算。
4.2计费标准/总价为:[明确具体的费率或总价金额,例如:人民币[]元/千字,或项目总价人民币[]元]。
4.3费用包含:[明确费用包含内容,例如:翻译费、审校费、格式调整费等]。
4.4付款方式:甲方应通过银行转账方式支付费用。
4.5付款节点及金额:
(1)合同签订后[]日内,甲方向乙方支付总费用的[]%,即人民币[]元;
(2)乙方完成初稿,甲方确认后[]日内,甲方向乙方支付总费用的[]%,即人民币[]元;
(3)乙方交付最终译文,甲方验收合格后[]日内,甲方向乙方支付剩余的[]%,即人民币[]元。
4.6如费用包含税费,由[甲方/乙方]承担,具体税种为[例如:增值税]。
第五条双方权利与义务
5.1甲方权利与义务:
(1)有权对乙方的翻译工作进行监督,并提出合理化建议;
(2)应按时提供原文及所需资料,并保证资料的真实性、合法性;
(3)应按合同约定及时支付翻译费用;
(4)应对乙方在翻译过程中接触到的甲方商业秘密承担保密义务。
5.2乙方权利与义务:
(1)应按照合同约定的要求,在约定时间内完成翻译工作,并保证译文质量;
(2)有权要求甲方按时提供翻译所需的全部原文和背景资料;
(3)应按合同约定收取翻译费用;
(4)应对甲方在合作过程中提供的商业信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露;
(5)应确保交付的译文不存在侵犯第三方知识产权的情况。
第六条保密条款
6.1甲乙双方应对在合作过程中知悉的对方商业秘密、技术信息、文件内容等一切非公开信息(以下简称“保密信息”)承担保密义务。
6.2保密信息包括但不限于:技术方案、经营数据、客户信息、未公开的财务信息等。
6.3未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方泄露保密信息,但法律法规另有规定或有权机关依法要求披露的除外。
6.4本保密义务不因合同的终止而失效,持续有效期限为合同终止后[]年。
第七条知识产权
7.1在本合同有效期内及终止后[]年内,乙方为完成本合同项下翻译工作所创作的翻译稿件(包括初稿和终稿)的知识产权(包括但不限于复制权、发行权、信息网络传播权
原创力文档


文档评论(0)