2025年大学《恩德贝莱语》专业题库—— 恩德贝莱语影视歌曲翻译欣赏.docxVIP

2025年大学《恩德贝莱语》专业题库—— 恩德贝莱语影视歌曲翻译欣赏.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《恩德贝莱语》专业题库——恩德贝莱语影视歌曲翻译欣赏

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、选择题

1.下列哪一项不属于恩德贝莱语影视歌曲翻译的基本原则?

A.忠实

B.通顺

C.创新性

D.效果

2.在恩德贝莱语影视歌曲翻译中,处理文化差异的主要策略是?

A.归化

B.异化

C.直译

D.意译

3.恩德贝莱语中,表示“爱”的词汇是?

A.Ubuntu

B.Nkosinami

C.Thanda

D.Simba

4.恩德贝莱语影视歌曲中,哪种题材最为常见?

A.历史题材

B.爱情题材

C.宗教题材

D.军事题材

5.恩德贝莱语影视歌曲翻译中,最难处理的因素是?

A.语音

B.词汇

C.语法

D.文化

二、填空题

1.恩德贝莱语影视歌曲翻译的基本标准包括______、______和______。

2.恩德贝莱语中,表示“朋友”的词汇是______。

3.恩德贝莱语影视歌曲的演唱风格通常具有______和______的特点。

4.将恩德贝莱语影视歌曲翻译成其他语言时,需要注意保持原文的______和______。

5.恩德贝莱语影视歌曲翻译研究有助于促进______和______之间的文化交流。

三、判断题

1.恩德贝莱语影视歌曲翻译应该完全忠实于原文,不能进行任何修改。()

2.恩德贝莱语影视歌曲翻译的主要目的是让不懂恩德贝莱语的人也能理解歌曲的内容。()

3.恩德贝莱语影视歌曲翻译需要考虑目标语言的文化背景。()

4.恩德贝莱语影视歌曲翻译应该尽量使用目标语言的本土词汇。()

5.恩德贝莱语影视歌曲翻译是一门艺术,需要译者具备一定的文学素养。()

四、简答题

1.简述恩德贝莱语影视歌曲翻译的原则。

2.恩德贝莱语影视歌曲翻译中存在哪些难点?

3.如何欣赏恩德贝莱语影视歌曲的艺术特点?

4.恩德贝莱语影视歌曲翻译对文化交流有什么意义?

五、翻译题

将以下恩德贝莱语影视歌曲歌词翻译成英语:

Nantsisisi,nantsiinani

Nantsisisi,nantsiinani

Kumakhe,umakhe,ngiyongiyo

Nantsisisi,nantsiinani

六、评析题

选择一首你熟悉的恩德贝莱语影视歌曲,分析其歌词翻译的质量,并说明理由。

七、论述题

论述恩德贝莱语影视歌曲翻译在当代文化发展中的重要性。

试卷答案

一、选择题

1.C

2.A

3.C

4.B

5.D

二、填空题

1.忠实,通顺,效果

2.Mfana

3.节奏感,旋律性

4.风格,神韵

5.恩德贝莱族,其他民族

三、判断题

1.×

2.×

3.√

4.×

5.√

四、简答题

1.恩德贝莱语影视歌曲翻译的原则包括忠实原则,即尽可能准确地传达原文的意思;通顺原则,即译文要符合目标语言的表达习惯;效果原则,即译文要达到与原文相似的艺术效果。同时,还需要考虑文化因素,尊重恩德贝莱族的文化传统。

2.恩德贝莱语影视歌曲翻译中存在哪些难点?难点主要包括:恩德贝莱语与目标语言之间的语言差异,如词汇、语法、语音等方面的差异;文化差异,恩德贝莱族的文化背景与目标语言所属文化背景存在较大差异,难以找到完全对应的表达方式;音韵、节奏的处理,恩德贝莱语影视歌曲的音韵、节奏感强,翻译成其他语言时难以保持原貌。

3.如何欣赏恩德贝莱语影视歌曲的艺术特点?欣赏恩德贝莱语影视歌曲的艺术特点,需要了解其语言特点,如独特的语音、词汇、语法等;需要了解其文化背景,如恩德贝莱族的历史、社会、风俗等;需要欣赏其音乐特点,如旋律、节奏、演唱风格等。

4.恩德贝莱语影视歌曲翻译对文化交流有什么意义?恩德贝莱语影视歌曲翻译有助于促进恩德贝莱族与其他民族之间的文化交流,让更多人了解恩德贝莱族的语言、文化和艺术,增进相互理解和友谊。

五、翻译题

TonightIam,tonightIamIammany

TonightIam,tonightIamIammany

Toyou,toyou,IweepIweep

TonightIam,tonightIamIammany

六、评析题

(无标准答案,评分标准:分析是否深入,理由是否充分,是否体现对恩德贝莱语影视歌曲翻译的理解)

七、论述题

(无标准答案,评分标准:论述是否全面,逻辑是否清晰,是否体现对恩德贝莱

您可能关注的文档

文档评论(0)

哒纽码 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

1亿VIP精品文档

相关文档