《综合商务英语3》-魏蔚-2024英语(商务英语实验班).docxVIP

《综合商务英语3》-魏蔚-2024英语(商务英语实验班).docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE1

《综合商务英语3》教学大纲

课程名称:综合商务英语3

课程类别(必修/选修):必修

课程英文名称:ComprehensiveBusinessEnglish3

总学时/周学时/学分:64/4/4

其中实验/实践学时:20

先修课程:综合商务英语1、2

后续课程支撑:高级英语

授课时间:[1-16周]星期一星期三03~04小节

授课地点:松山湖6C-206、6B-402

授课对象:2024英语(商务英语实验班)

开课学院:文传学院

任课教师姓名/职称:魏蔚/讲师

答疑时间、地点与方式:上课/教室、网络/任意时间

课程考核方式:开卷()闭卷(?)课程论文()其它()

使用教材:新世纪高等院校英语专业本科生系列教材:综合教程3(第二版)

教学参考资料:/

课程简介:本课程是英语专业(商务英语方向)基础阶段的一门主干课程,属于专业必修课。本课程的主要特点在于它的综合性,课堂教学要充分体现英语专业在知识、技能和素养的融合。本课程以经典优美语篇作为载体,通过对语言材料的透彻分析和讨论,让学习者能理解和运用材料当中出现的重点词汇、语法和文化知识。课堂内外通过精选的练习和精心设计教学活动,将所学的语言知识点转化成语言技能,让学生将学到的语言知识通过做和练习变成能听,能读,能说,能写和能译的语言技能,真正实现流利自由地能用英语进行跨文化跨语言的交际目的。本课程的综合性不仅体现在语言知识和技能上,还应该体现在语言素质和人文素质上。通过本课程的语篇材料的学习和研读,要让学生体会和感受语言修辞的美妙,语言使用的得体性,语言使用的有效性,要让他们感受和领悟什么是人文关怀,什么是人文情怀,从而在跨文化交流中克服文化歧视,实现文化移情和文化共情,达到真正的语言文化和心灵的沟通和交流。本课程实施“以学为中心、以教为主导”,从注重知识点传授的“以教为中心”向知识、能力与素质并重的“以学为中心”的教学理念转变,因此在课堂教学中教师将充分运用启发式、参与式、讨论式的教学方法,让学生从重死记硬背的传统教学模式中解放出来、主动参与到教师设计的多重考核环节中,从而使本课程实现从“期末一考定成绩”向多重环节考核的学业评价方式的转变,使任课教师从“知识传播者”到激发学生创新创造的“引导者”的转变,使学生从被动学习向主动学习转变。

课程教学目标及对毕业要求指标点的支撑:

课程教学目标

支撑毕业要求指标点

毕业要求

目标1:通过完成各主题单元的学习和课后练习,帮助学生提高听、说、读、写、译等英语语言基本能力,练好英语基本功。

5.2具有较强的读写能力

5.3具有较强的英汉互译能力

5(英语语言基本功):具有较强的听说能力;具

有较强的读写能力;具有较强的英汉互译能力;能利用英语进行口头和书面的良好有效沟通;具有良好的思辨能力。

目标2:通过各单元的主题教学,帮助学生提升对外国(尤其英语国家)文化的认识和了解。

6.4熟悉英美文学的重要流派、作家、

作品与文学评论的基础理论与基本方法,具备阅读文学作品的能力和鉴赏水平,能运用所学知识对英文小说、诗歌、散文与戏剧原著进行正确的解读与赏析评价

6(英语语言文化知识):具有较强的跨文化交际

能力,深入了解东西方文化,尤其是英汉在语言、思维、文化、历史、哲学、价值观念与交际方式等方面的差异;具有对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性,减少误解、避免冲突,能与外国人开展有效顺畅的互动与交流;了解英语国家的政治、历史、经济、文化、科技的发展概况;熟悉英美文学的重要流派、作家、作品与文学评论的基础理论与基本方法,具备阅读文学作品的能力和鉴赏水平,能运用所学知识对英文小说、诗歌、散文与戏剧原著进行正确的解读与赏析评价。

目标3:通过每单元的课文讲解和课后翻译练习,熟悉英汉语言的特点及差异,掌握英汉翻译(尤其笔译)的一些技巧。

7.1熟悉英汉语言的特点及差异

7(英汉翻译能力):熟悉英汉语言的特点及差异;

掌握口笔译基础理论和方法,熟悉多种文本类型的特点及翻译策略;具备运用计算机进行辅助翻译和翻译项目管理的能力;具有较强的笔译能力,能进行报刊、杂志上的文章和一般文学作品的英汉互译,做到忠实原意、语言流畅、贴近原文风格;具有良好的口译能力,掌握英汉汉英口译的基础知识和口译记忆、口译笔记、口头概述、公众演讲等基本技巧,形成良好的记忆能力、辨析能力与快速反应能力,能够从事一般性的口译与外事接待工作,做到忠实原意、语言流畅、反应迅速。

目标4:在掌握基本的英语学习方法的基础上,能够开展自主学习并完成相关单元学习。

9.1具有独立获取和运用知识的能力

9.2能够借助工具书、网络资源查询相关信息

9(知识应用):具有独立获取和运用知识的能力

您可能关注的文档

文档评论(0)

xiadaofeike + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8036067046000055

1亿VIP精品文档

相关文档