聘用2025年翻译服务外包合同协议.docxVIP

聘用2025年翻译服务外包合同协议.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

聘用2025年翻译服务外包合同协议

甲方(委托方):[甲方公司全称]

法定代表人/授权代表:[姓名]

地址:[甲方公司地址]

联系电话:[甲方联系电话]

电子邮箱:[甲方电子邮箱]

乙方(服务方):[乙方公司全称]

法定代表人/授权代表:[姓名]

地址:[乙方公司地址]

联系电话:[乙方联系电话]

电子邮箱:[乙方电子邮箱]

鉴于甲方因业务发展需要,需将特定文件及资料进行翻译,乙方拥有专业的翻译团队和丰富的翻译服务经验,愿意承接甲方的翻译服务需求,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:

第一条服务内容与范围

1.1乙方同意根据本协议约定,为甲方提供笔译服务。

1.2翻译语种:[具体语种,如:中文翻译英文,英文翻译中文]。

1.3文件类型:包括但不限于[具体文件类型,如:技术文档、合同协议、营销宣传材料、网站内容、会议资料]等。

1.4服务形式:主要为笔译服务,可能涉及术语管理支持、格式调整等。

1.5服务范围:甲方在2025年度内发生的,属于本协议约定文件类型和语种的翻译需求。

1.6服务期限:自2025年[起始月份]月[起始日期]日起至2025年[终止月份]月[终止日期]日止。

第二条服务标准与要求

2.1质量标准:译文应准确传达原文意思,语言表达流畅、专业,符合目标语言的表达习惯。译文质量应达到行业通用标准,无明显语法错误和表达歧义。

2.2术语管理:对于甲方提供的特定行业术语,乙方应使用甲方提供的术语库进行翻译,如无术语库,双方应共同确认关键术语翻译。乙方应建立项目专用术语库,并可供甲方查阅。

2.3格式要求:译文格式应尽量保持与原文格式一致,确保在不同设备上显示正常。具体格式要求由甲方在提交文件时说明,或按照甲方提供的模板执行。

2.4交付标准:

2.4.1交付时间:乙方应在收到甲方确认的翻译任务后,按照以下标准响应:

(1)常规文档:在[例如:3]个工作日内完成初稿交付,[例如:5]个工作日内完成终稿交付。

(2)紧急文档:根据甲方需求,在约定时间内完成交付。紧急文档的具体要求和费用另行协商。

2.4.2交付方式:乙方通过电子邮件或双方约定的在线协作平台向甲方交付译文。交付文件格式为[例如:Word.docx或PDF.pdf],具体格式由甲方指定。

第三条双方权利与义务

3.1甲方的权利与义务:

3.1.1有权要求乙方按照本协议约定提供翻译服务,并对乙方的服务质量进行监督和检验。

3.1.2有权要求乙方提供翻译项目进度报告,具体提交频率为[例如:每周一次]。

3.1.3有权在收到乙方交付的初稿后[例如:2]个工作日内提出修改意见,乙方应根据合理意见进行修改。若甲方逾期未提出意见,视为初稿认可。

3.1.4有义务及时、准确地向乙方提供需要翻译的源文件、相关背景资料和术语库(如有)。

3.1.5有义务按照本协议约定及时支付翻译服务费用。

3.1.6有义务对乙方在服务过程中接触到的甲方商业秘密和技术信息承担保密义务。

3.2乙方的权利与义务:

3.2.1有权按照本协议约定收取翻译服务费用。

3.2.2有权要求甲方提供翻译所需的必要资料和背景信息,甲方应及时配合。

3.2.3有义务组建经验丰富的专业翻译团队执行翻译任务,确保翻译质量符合本协议第二条的标准。

3.2.4有义务按时交付符合约定标准的译文初稿和终稿。

3.2.5有义务在服务过程中及服务结束后,对接触到的甲方信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得泄露给任何第三方。

3.2.6有义务配合甲方的合理沟通和监督要求。

第四条费用与支付

4.1收费标准:翻译服务费用按[选择一项并明确:每千汉字XX元/每页XX元(按A4页面双面计)/按项目整体报价]的方式收费。具体价格详见附件报价单(若有,本分析中省略),或由双方另行协商确定。

4.2预付款:合同签订后,甲方应向乙方支付合同总价款的[例如:30]%作为预付款。

4.3进度款:乙方完成[例如:50]%的翻译工作量(以确认的译文字数计)后,甲方应向乙方支付合同总价款的[例如:40]%。

4.4尾款:乙方交付全部终稿并通过甲方最终验收后[例如:7]个工作日内,甲方应向乙方支付剩余的[例如:30]%合同款项。

4.5支付方式:甲方通过银行转账方式支付费用。乙方应在收到款项后向甲方开具等额合规发票。

4.6逾期付款:若甲方未按本协议约定按时支付费用,每逾期一日,应按逾期支付金额的[例如:千分之五]向乙方支付违约金。逾期超过[例如:30

文档评论(0)

醉马踏千秋 + 关注
实名认证
文档贡献者

生活不易,侵权立删。

1亿VIP精品文档

相关文档