从《赎罪》看英汉翻译中的衔接转换与意义传递.docx

从《赎罪》看英汉翻译中的衔接转换与意义传递.docx

从《赎罪》看英汉翻译中的衔接转换与意义传递

一、引言

1.1研究背景与目的

《赎罪》作为伊恩?麦克尤恩的经典之作,自2001年问世以来,在全球范围内引起了广泛关注。这部小说以其独特的叙事结构、深刻的主题内涵以及细腻的情感描绘,不仅荣获全美书评人协会奖,更在当代英国文学乃至世界文学领域占据了重要的一席之地。它以1935年的英国为背景,讲述了少女布里奥妮因误解和偏见,指控管家的儿子罗比强奸表姐,导致罗比入狱,姐姐塞西莉亚与家人断绝关系。二战爆发后,罗比和塞西莉亚投身战争,最终双双牺牲,而布里奥妮则用一生来为自己的错误赎罪。小说通过这一悲剧故事,深入探讨了人性、道德、赎罪等深刻主题,同时展

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档