Bilnigw法语词汇-汽车.docVIP

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作“挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。乙酉年七月初七。啸之记。 法语词汇-汽车 时间:2009-11-05 22:28来源: 作者:法语培训专业2 点击: 次 le combouis:污油(机油摩擦部分的) la roue:指车轮 le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。 pneumatique:轮胎,也简写为pneu,比如:Vrifier la pression des pneus. essieu:轴,是指两端插在车轮中心里的那个东东,4个轮子2个轴。 Larousse中解释 ?le combouis:污油(机油摩擦部分的)   la roue:指车轮   le moyeu;指轮毂,是在车轮中那个钢圈做成的部分。   pneumatique:轮胎,也简写为pneu,比如:Vérifier la pression des pneus.   essieu:轴,是指两端插在车轮中心里的那个东东,4个轮子2个轴。   Larousse中解释是: Axe placé sous un véhicule pour en supporter le poids,et dont les extrémités entrent das le moyeu des roues   la suspension:字面意思是悬挂装置,在这里指的是汽车的悬挂系统,是由好多部分组成的,不是单单指某个部分。和这个相关的是la direction,指的是汽车的转向系统。具体两个系统是什么组成的,我也不是很清楚,大家如果想知道,可以去百度打个搜索就可以了。   la tenue de route:汽车行驶方向的稳定性   virage:转弯,拐弯,盘旋   aquaplanage:汽车轮胎应路湿而侧滑   cardan:万向节。Larousse中解释的是:En automobile, ce mécanisme transmet aux roues motrices et directrices leur mouvement de rotation.(在汽车上,万向节向驱动轮和转向轮传递旋转运动)   différentiel:汽车差速器   roulement de roues:轮轴承   amortisseurs:减震器   bougies火花塞 pièce d’allumage électrique d’un moteur à explosion   carrosserie 汽车车身,就是那个钢板.   echappement排气,严格地说这应该是一种系统,而不是一个单独的零件   embrayage 离合器,pédale d’embrayage 离合器踏板   filtres 过滤器   lubrifiants 润滑剂   pneus 轮胎   batterie 电池 组   carburant 碳氢燃料,比如汽油   climatisation 空调,法国人口语中常习惯用简称la clim,注意和那个le climat词的阴阳性不一样,意思更是不一样.前者是空调系统的简称,后者指气候(因为我以前常错,^_^)   eclairage 照明   essuie glaces 刮水器(汽车挡风玻璃上的)   freins 刹车   moteur 发动机   La voiture (l’automobile,l’auto) une voture de tourisme 小轿车   La carrosserie autoporteuse 整体车身   Le chasseis,la caisse 底盘,车身的底架   L’aile avant 前挡泥板   La porte de voiture 车门   La poignée de porte 车门把手   La serrure de porte 车门锁   La porte du coffre (de la malle ) 行李箱盖   Le capot-moteur (le capot) 发动机盖   Le radiateur 散热器护栅   La canalisation d’eau de refroidissement 冷却水管   La calandre 散热器护栅 法语法国网站整理 M   L’écusson du constructeur (le monogramme) (制造厂)标记,标牌板   Le pare-chocs avant

您可能关注的文档

文档评论(0)

海川电子书城 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档