考研英语核心词汇说文解词.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 1●act, ag=to act做,行动,驱使●alter改变,转变●am, amat=to love爱●anger 愤怒,激怒,使发怒 ●ang, eng=angle角●audi=to hear听●aug,auc=to increase 增加●author 作家,著者●band,bond,bind,bound=to bind捆绑,束缚●bar=bar横木●bat=to beat击打●bell=war 战争●bio =life生命act [kt][英汉双解][v.] ① [I] to do or behave做事,行动;行为,举止 [近behave] ② [T,I]to pretend by your behavior假装 [+sth/a.] [近pretend, assume, simulate]③ [T,I]to perform a part in a play or film扮演(戏剧、电影中的)角色 [近perform, play] ④ [I]to perform a particular function;to have an effect on 起作用;有影响 [+as/like sth, +on sth] [近function,serve, work][n.] ⑤ [C] a particular thing that sb does行为,动作,举动 [近action]⑥ [C] a law that has been passed by a parliament(议会通过的)法令,法案 [相关bill“提交议会讨论、尚未通过的法案”]⑦ [用单数] insincere behavior in which you pretend to have or be sth装模作样 [近pretence]⑧ [C] one of the main divisions of a play, a show, etc.(戏剧等的)一幕,一段表演 [近performance][短语搭配] act on sth: to take action as a result of advice, information, etc.根据(建议、信息等)行事 act sth out: to show how sth happened by pretending to be the people who were involved in it将……表演出来 in the act (of sth/doing sth):while you are doing sth正在(做某事),当场 [真题例句]1①. The IASB says it does not want to act without overall planning, but the pressure to fold when it completes its reconstruction of rules later this year is strong.国际会计标准委员会(IASB)表示,不愿意在没有总体规划的情况下有所行动,但在今年晚些时候完成自身规则的重新修订时,其屈服的压力会非常大。(2010阅读Text 4)2④. In the atmosphere, carbon dioxide acts rather like a oneway mirror.在大气中,二氧化碳起着单面透视镜的作用。(1992阅读Text 2)3⑤. Only a decade earlier, such an act would have required legislative approval in Virginia.而仅仅在那之前十年的弗吉尼亚州,这种行为的实施还要得到立法机关的批准。(2008阅读Text 4) 4⑥. the Thatcher Governments Broadcasting Act 《撒切尔政府广播法案》(1996阅读Text 2)5. Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community.世界各国政府都依据这样一种假设采取行动,即,本国人民的福利主要依赖于该国经济实力和社会财富。(2000翻译)[外刊例句]1②⑦⑤. “I used to act dumb. It was an act. I am 26 years old, and that act is no longer cute,”

文档评论(0)

kaku + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8124126005000000

1亿VIP精品文档

相关文档