中国现代文学思潮研究--白话文学思潮.pptVIP

中国现代文学思潮研究--白话文学思潮.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国现代文学思潮研究 主讲人:许祖华 第二章 白话文学思潮 所谓“白话文学思潮”,是指五四时期以倡导和创作白话文为主要内容的一种文学思潮。它是在批判文言文的过程中萌芽并发展的一种文学思潮。这种文学思潮是先于批判与启蒙文学思潮而出现的一种文学思潮。同时,也是与批判和启蒙文学思潮一同发展的文学思潮。 一般说来,批判和启蒙的文学思潮主要关涉的是五四新文学思想内容,白话文学思潮所关涉的则主要是新文学的形式本体;批判、启蒙文学思潮主要是在批判旧文学及其文学观念,倡导新文学与新的文学观念中形成的,白话文学思潮则主要是在批判旧文学的用语—文言,倡导新文学的用语—白话的过程中形成的。从成效来看,白话文学思潮是发展得较为完备的文学思潮,也是成效更为显著的一种文学思潮,它的理论形式很完备,而创作形态则更为成功(创作形态就不谈了,主要谈理论形态。) 第一节 白话文学思潮兴起的原因 一、社会历史原因(3个方面) 1、新思潮的不断涌进,使中国传统文学的正宗用语——文言,越来越无力承担反映社会历史变革的现实,表达新思潮内容的任务,越来越难以满足新时代对文学的新要求(如,新概念、新词汇的大量出现,而文言难以找到对应的词语;人们的生活观念社会节奏的变化,要求文学的用语也相应地简洁、明了等)。即时代的需要及文言不能适应时代发展的矛盾,是白话文学思潮兴起的最直接的社会原因。 陈独秀在《科学与人生观·序》中指出: “常有人说,白话文的局面是胡适、陈独秀一班人闹出来的。其实这是我们的不虞之誉。中国近来产业发达,人口集中,白话文完全是应这个需要而发生而存在的。” 2、五四时期“人的发现”,使这一时期的知识分子,特别是留洋的知识分子思考中国文学发展的问题时,往往从人的需要出发来考虑文学的问题。当他们将文言与白话这两种文学用语与人的需要放在一起考虑时,他们发现,白话更有利于人表情大义;文言与白话相比,其效果就差得多,不仅“差得多”,有时简直就不利于作家表情达意,甚至在描写人时笑话百出(在下一节中我要具体论述。) 我们知道,人在表情达意的时候,从构思到表达的过程,都需要借助语言这个工具,如果用文言作“表达”的工具,那么作家从构思到表达,就是这样一种局面: “思维”时,运用的是“白话”; “表达”时,则要翻译成“文言”。 思维 运用 白话 翻译 文言 完成 表达 付斯年所说的 ,用文言进行表情达意时,当作家“得到一个新思想的时候”,他是“先有白话的意思”,即作家在思维时所用的是白话,而当思维成熟时,他要“表白的时候,自己翻成文言”。如此一来,在思维与表达之间就经过了“二度翻译”。付斯年说:“自思想转为言语,经一度翻译,思想之失者,不知其几何矣”,“自言语转为文辞(文言)经二度之翻译,思想之失者,更不知其几何矣。”总之,用文言来表情达意,不可避免地要扼杀情与意的内容。 相反,用白话来表情达意就方便多了。从思维到表达,它是始终如一的,基本不会损伤思维的成果。正如付斯年所说:“我以为白话是最能有想象,感情,体性,以表现和批评人生的,最能传布最好的思想而无阻碍的。何以故呢?因为我们人生日日所用的都是白话,我们日日所流露的所发生的种种感情,都是先从日用的白话里表现出来的。所以用白话来做文学,格外亲切,格外可以表现得出,批评得真。” 用白话: 思维 运用 白话 完成 表达 用文言: 思维 运用 白话 翻译 文言 完成 表达 同时,从描写人,塑造人物来看,文言,使所有的人都用一种固定的腔调说话,而白话却可以让不同的人用不同的腔调说话。胡适在指出用文言写人物的弊端时就曾指出:“明明是乡下老太婆说话,他们却要叫他打起唐宋八大家的古文腔儿;明明是极下流的妓女说话,他们却要他打起胡天游洪亮吉的骈文调子”,这种悖于人情的窘态,正是文言不近人情的必然结果,在形式上,它虽然也能把某种意思表达出来,然而,这种“意思”已经不具有文学的意味了,文学视为生命的“真”与“美”的意境,都被那不近人情的滑稽腔调扫得荡然无存,而文学的动人性,它的“善”意也就无以附丽了。 与之相比,白话的优势就显而易见了,“白话做的文学,则一字一字之间,都可经写得入微,写大总统说话的口吻,决不会变叫化子;叫化子不同大总统一样,口里文绉绉的。其余无论写什么人、什么事、什么情、什么境,都可运用自由,不生阻碍,并且可以为各人各事保存他们的个性”正因为如此,所以,他们提倡白话和白话文。

文档评论(0)

小小紫色星 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档