BEC初级口语训练.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
交谈中如何礼貌地打断别人的话 1. Sorry to interrupt you, but will you first let us know your idea of annual sales? 2. May I interrupt you a moment? 3. Excuse me for interrupting you. I hope you will explain yourself in more detail. 4. If you don’t mind, may I say one word here? 5. Just a moment, please. Allow me to say something here. 中文参考: 1. 对不起打断您的话,不过请先谈谈您对年销售量的看法。 2. 打断您一会儿,可以吗? 3. 对不起打断您的话,希望你能解释更详细点。 4. 请别介意,我可以插一句话吗? 5. 请稍停一下,允许我插几句话。 如何用英语接听电话英语 1. leaving a Message (留话) 学习重点:找某人听电话 表示某人不在 表示要留话 留下自己的联络处 询问如何拼对方的姓名 会话1 留下联络处 A:This is Deng—Robert Deng from Taiwan. I’d like to speak with your Director. 我姓邓,台湾的Robert邓。请您们主任听电话。 B:Mr. Jones is not in right now. May I take a message? Jones 先生现在不在,您要不要留话? A:Yes. Could you ask him to call me at the Hilton Hotel, Room No. 579? 好,请转告他打电话到希尔顿店,579号房来找我,好吗? B:Certainly, Mr. Deng. Hilton Hotel, Room 579? 没问题,邓先生,希尔顿579号房吗? A:That’s right. Thank you. 没错,谢谢您。 词语 1.This is……我是……。在电话中说明“我是谁”时,是用“This is……”,而不是“I am”。 2.I’d like to……等于“I would like to……”——“我想……”。“would like”为“want”的客气用法。 3.speak with …… 找……听电话;与……讲话 4.in 在(家、办公室)中。此处的“in”不是介系词,而是副词。 5.right now 现在。“right”为副词,意思是“正是”,为强调的用法。 6.take a message (帮人)留话。“take”是“记下;记录”,“message”是“口信;传话”。 7.No n. “No”是“number”的缩写,通常放在数目字的前面,表示“第……号”,如“No. 3”,即是“第三号”。 8. certainly adv. 当然可以;好(口语用法) 关键句型 CALLER:请转告他打到……找我 Could you ask him to call me at……? 这句型适用于找不到对方,或对方有事不能前来接听时,留下自己的联络处,请其回电。 “at”之后可接地点或电话号码。“could”是请求或征询时的助动词,用于请求、委 托时,语气谦和客气。 同义句 Would you tell him to call me at……? Could you inform* him that I can be reached* at……? Would you have him get back to me* at……? * inform v. 通知 * reach v. 能联络得到 * get back to (someone) 回(某人)电话 RECEIVER:他不在,您要留话吗? I take a message? 这句话适用于“某人”只是暂时不在,而仍会回来之时。请对方留话即表示自己将告知 “某人”,请其主动联络,而不必劳烦对方再打来。“may”是用于请求或征询时的助 动词,也可用“can”代替,不过“may”在语气上较为客气。 同义句 Mr. Jones is out* at the moment*. Would

文档评论(0)

新起点 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档