化学专业外语.IB与IIB元素.ppt

Lesson 3 Gruup ⅠB andⅡB Elements malleable 展性的 ductile 延性的 galvanize 镀锌、电镀 blast 鼓 风 volatile 易挥发的 inhalation 吸 入 amalgam 汞 齐 sulphate 硫酸盐 blue vitriol 胆矾、硫酸铜 hydrate 水合物 electroplate 电镀 科技英语的翻译标准有三条:信,达,专业术语正确。要求译者必须准确理解和掌握原著的内容,决不能主观发挥译者个人的想法和推测。译者在确切理解原著的基础上,又必须很好地运用本语言把原文通顺、流畅地表达出来。 The moment the circuit is completed, a current will start flowing toward the coil. 误译:电路被完成这一刻,一个电流将开始流向这个线圈。 电路一接通,电流就开始流向线圈。 注:要注意对整个句子或语言环境的理解,而不能逐字逐句地翻译。 科技英语语体讲究论证的逻辑性,语言要规范。 我们翻译的是科技文章,自然就必须用符合科技语体 规范的汉语来表达。 The rotation of th

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档