世界诗歌.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
世界诗歌,外国诗歌经典100篇,诗歌,当你老了,世界经典诗歌,世界著名诗歌,世界上最美的诗歌,外国诗歌,中国诗歌,世界诗歌日

寻觅(印度\泰戈尔) 我在你眼睫的绿荫里 寻觅心语的花蕾; 误入扑朔迷离的幻境, 方向迷失,不知在何时 我的视线询问忧郁的秋波, 为何觅不到羞涩的秘密? 问罢沉入浑浊的泪潭, 像稚童跌进一团狐疑。 我一腔痴情可曾在 你的芳心投下柔影? 门上画的一朵红莲 对你诉说了我的心声? 踯躅在你的花园曲径, 风中荡漾着我的哀伤。 难道你看不见我的情笛 在天幕草书的一段衷肠? 清醒的时刻 让时间滚开,让空间滚开, 我透过白夜看清楚了万物: 你桌上水晶瓶中的水仙花, 雪茄冒起的蓝色的烟柱, 还有那面镜子,如同一眼清泉, 现在可以把你的影子映出。 让时间滚开,让空间滚开…… 就连你也无法把我救助。 (1946年6月13日) 梦中 我和你一样承担着 黑色的永世别离。 哭泣有何益?还是把手伸给我, 答应我,还会来到梦里。 我和你,如同悲哀和悲哀相遇…… 我和你,在人世间不会再团聚。 但愿子夜时分,你能够 穿过星群把问候向我传递。 (1946年2月15日) 可爱的朋友 可爱的朋友,你那青春的心 那么纯洁! 该入睡了吧!我的心与你同在, 美丽仙子! 当你醒来,将是一个严寒的夜晚, 风雨交加。 那时你跟可信赖的人心心相印, 不会孤单。 任寒冬撒野,任狂风怒吼吧—— 我俩相偎相亲! 我温暖着你避过冬天的风暴 以整个的心! 勿忘我 (一个故事) 古时候的那些人们, 与我们今天全然不同: 彼此诚心诚意相爱—— 倘若世上真有爱情。 关于古风淳厚的佳话, 诸位必定有所耳闻; 只是在那些传说之中, 一切事实都变了形。 有一个故事千真万确, 我想讲给诸位听听。 沼泽地边溪水清凉, 一位骑士品德高尚, 携情人来到小溪旁, 促膝坐在椴树蔽荫下, 不怕招来妒嫉目光。 妙龄佳丽轻舒臂膀, 款款搂住意中情郎; 轻声曼语如汩汩流水, 带着天真无邪模样。 “不必这么起誓发愿, 亲爱的,我相信你所言。 你的爱心纯净又鲜艳, 恰似脚边溪水潺潺, 又如头顶朗朗蓝天。 只是我还不很了解, 你心中的爱有多坚。 那边有一棵石竹花, 不,不是这雍容的石竹, 稍远处那棵蓝色花朵, 像你一样忧郁凄然。 亲爱的,帮我把它采来! 为了爱,它并不太远。” 听罢她的纯真话语, 我们的骑士一跃而起, 像一只离弦的飞箭, 纵身越过那条小溪。 他伸手去摘珍贵花朵, 情人心愿满足在即…… 这里发生了糟糕局面 脚下泥土突然变软! 愈陷愈深,不能自拔, 把美人吓得瞪大双眼。 骑士目光仍充满情焰: “别了,切勿忘记我!” 不幸的青年高声呼喊。 绝望中犹伸出一只手, 一把采到那致命的小花, 将它抛给妩媚的女郎, 证明自己的爱心不变。 从此这令人伤感的小花, 成为珍贵的爱情花朵; 见到它不禁怦然心动, 因此得名叫“勿忘我”。 它似乎害怕被人触摸, 总是宁愿离群索居, 开放在阴湿的沼泽。 我的故事至此讲完了, 诸位自己去分辩真假。 至于那位女郎有无过错, 我想她的良心会讲实话。 太阳 冬日的太阳多么漂亮! 但它在灰云之间徜徉, 劳而无功地向着白雪, 投下缕缕微弱的辉光…… 年轻的姑娘也是这样—— 你的丰姿在眼前闪光, 你的明眸展现着幸福, 但这岂能温暖我心房? 心愿 为什么我不是一只小鸟, 不是掠过头顶的草原飞鸦? 为什么我不能在天空翱翔, 只爱自由,抛却尘世繁杂? 我要向遥远的西方振羽鼓翼, 那里我祖先的田野鲜花开放, 他们已被人们遗忘的身躯, 在深山迷雾里的荒堡中埋葬。 古墙上挂着生锈的长剑, 还有他们那块祖传盾牌。 我要在长剑和盾牌上盘旋, 用翅膀拂去上面的尘埃。 我要拨动苏格兰竖琴的幽弦, 让那激越琴声响彻苍穹; 它被我一人唤醒,供我一人聆听, 它铮铮一振,便又戛然入静。 但如果违背命运的无情法典, 幻想是徒劳,祈祷也枉然。 在我和故土的山峦之间, 隔着一望无涯的沧海巨澜。 骁勇战士的最后一位苗裔, 正在异国的雪原蹉跎年华。 我生在这里,但心不属于此地…… 啊!为什么我不是只草原飞鸦? 【注释】 祖先的田野:莱蒙托夫的七世祖乔治·莱蒙托夫是苏格兰人,所以他将西方的苏格兰视为祖先的故乡,甚至称之为自己的故乡。 祖国 我爱祖国,却有奇异的爱, 心中的理智无法将它战胜。 流血换来的辉煌光荣, 高不可及的信仰虔诚, 年代久远的神圣传说, 唤不起任何欣慰的憧憬。 但是我爱——不知为何—— 她那茫茫草原清冷寂静, 她那无际森林随风摇动, 她那江河奔流如海潮汹涌。 我爱驾马车奔驰在乡间, 从容看夜空垂落幕帘, 蓦然想起寻找投宿之处, 顾盼旷野村庄灯光闪闪。 我爱焚烧谷茬袅袅轻烟, 我爱夜宿草原车队一串, 我爱一对白桦泛着银光, 挺立在黄色田野中小丘上边。 我怀着人所不知的欢乐, 望见打谷场上禾堆如山, 望见小屋用谷草盖苫, 还有百叶窗和雕花护板。 我愿在露水浓重

文档评论(0)

qiaogao + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档