湖北黄冈市语数英三科联赛语文模拟试题(三) 人教新课标版.pdfVIP

湖北黄冈市语数英三科联赛语文模拟试题(三) 人教新课标版.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
湖北黄冈市语数英三科联赛语文模拟试题(三) 人教新课标版

2011届湖北黄冈市语数英三科联赛语文模拟试题3 一、 古诗文名句填写(6分) 1. 根据语境把古诗文名句补充完整。(6分) (1)离情别绪,是古诗词中常见的主题。王维的“ ,_________________”,是对朋友的惜别;王勃的“ ,______________”,是对朋友的宽慰;苏东坡的“ ,______________”,是对亲人的美好祝愿 (2)古往今来,许多志士仁人把孟子的名言“富贵不能淫,____________,威武不能屈” 当作人 生的座右铭,把杜甫的诗句“ ,____________”作为理想的追求,把文天祥的诗句“人生自古谁无死,_______________”视为 千古绝唱 二、 语言基础和语文实践(16分) 2. 下列各组词语中,加点字的注音有错误的一项是 A.祈(qí)祷 亵渎(dú) 恪(kè)尽职守 忍俊不禁(jīn) B.疮(chuānɡ)疤 尴尬(ɡà) 相形见绌(chù) 参差(cēncī )不齐 C.琐屑(xuè) 两栖(xī ) 随声附和(hé) 吹毛求疵(cī ) D.倔强(jiànɡ) 镂(lòu)空 金融海啸(xiào) 文绉绉(zhōu) 3.下列词语中,没有错别字的一项是 A.瞬息 擎天撼地 锲而不舍 不可名状 B.阴霾 妇孺皆知 一代天娇 莫衷一事 C.雏形 更胜一筹 消声匿迹 眼花潦乱 D.确凿 四面楚歌 义奋填膺 三聚氰氨 4. 下列各句中加点的成语使用不恰当的一项是 ( ) A、这些个矛盾心态,显现出马英九以一个“外省族群”者的身份在台湾政坛立足的困难性, 使得他在政治考量方面多了一份顾忌和如履薄冰的心情 B、从贪官的人生轨迹中可以发现,他们几乎都有一种类似的堕落“模式” :最初的私欲膨胀 ,中途利令智昏而贪赃枉法,最后“回归”难求 C、当我们知道苦难是生命的常态,烦恼、痛苦总相伴人生时,我们何必自怨自艾,早早地 放弃,早早地绝望? D、阅读,应品味语言,实现和作者心灵的交流,在交流中理解社会,并在耳濡目染中完善 自己的人格 5.下列各句中,没有语病、句意明确的一句是 (  ) 用心 爱心 专心 - 1 - A.强台风袭击这座海滨城市时,呼啸的狂风夹着密集的雨点哗哗地下了起来,一小时后部 分地段积水便深达60厘米,交通一度陷入瘫痪 B.今年4月底,墨西哥和美国的部分地区相继爆发了甲型H1N1流感,世界卫生组织对此高度 重视,并迅速采取了一系列紧急应对措施 C.这份工作报告,不仅全面总结了改革开放30年来我县医疗卫生事业不断改革和发展,而 且指明了构建我县医疗卫生保障体系的方向 D.我市高新区不断完善以市场为导向、以企业为主体、产学研结合的技术创新体系,积极 参与“合芜蚌自主创新综合配套试验区”的建设 6、仔细观察下面这幅漫画,先为其拟一个标题,然后说明其寓意。(3分) (1)标题  (2)寓意  7. 语文实践: (1)仿照例句的格式,续写两个句子,要求至少使用一种修辞手法。(2分) 文学是一幅意境高远的中国画,你尽可以流动明眸,欣赏白云蓝天、飞流急湍; 文学是 ; 文学是 (2)、读下面一段文字,按要求回答问题。(3分) 在中国共产党召开的纪念改革开放30周年大会上,胡锦涛总书记说:“只要我们不动摇,不 懈怠,不折腾,坚定不移地推进改革开放,坚定不移地走中国特色社会主义道路,就一定 能够胜利实现这一宏伟蓝图和奋斗目标 ” “不折腾”三个字刚落音,人民大会堂听众席随即传来会心的笑声。但是,如何翻译“不折腾 ”呢?难倒了国内外媒体界的双语精英。互联网上对“不折腾”的译法五花八门,但都不够 精彩,没有把“折腾”的内涵真正揭示出来。于是有位中国翻译干脆根据汉语拼音把它译成 “buzheteng”。不料,这种译法竟赢得了国际媒体的赞誉,许多媒体断言,“buzheteng”或许 将成为英语中的一个专属名词 ①总书记说出“不折腾”三个字时,听众为什么发出

文档评论(0)

angmhy + 关注
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档