- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * 简单地说,支票是以银行作为付款人的即期汇票。 详细地说,支票是银行存款客户向他开立帐户的银行签发的,授权该银行即期支付一定数目的货币给一个特定人,或其指定人,或来人的无条件书面支付命令。 * * 以银行为付款人的即期汇票 银行客户 付款银行 收款人 1 2 3 * * Due 11th July,1999 Cheque London ,31st Jan.,1999 No.111111 BANK OF EUROPE LONDON Pay to Tianjin Economic Development Corp. Or order the sum of five thousand pounds GPB5000.00 For Sino-British Trading Co., London signature 二、支票的内容 * * 三、支票的划线 1、划线的种类:现金支票(Open Cheque) 划线支票(Crossed Cheque) 普通划线(General Crossing) 特殊划线(Special Crossing) 2、划线人:出票人、持票人 3、划线的作用:防止丢失或盗窃而被冒领票款 * 汇票 本票 支票 1性质 书面债据。载明一定金额,在一定日期,持票人可以向出票人或指定的的付款人支取款项的凭证。 2作用 支付手段,流通手段,融资手段 (即发挥结算,信用,流通,抵债的作用) 3无条件性 一人向另一人签发要求后者付款给第三者(也可以是前者本人)的无条件支付命令 一人向另一人签发的,约定自己付款给后者的无条件付款承诺 银行存款户对银行签发的,付给第三人或本人的无条件支付命令 4当事人 收款人 收款人 收款人 出票人 付款人 付款行 银行客户 出票人 汇票、支票和本票的比较(一) * * 1. 普通承兑(General Acceptance):是承兑人对出票人的指示不加限制地同意确认,通常所称的承兑即指普通承兑。 例:Accepted July21,2007 For A company (Signed) * * 2. 限制承兑(Qualified Acceptance):指承兑时,用明白的措辞改变汇票承兑后的效果。 * * (1)带有条件(Conditional Acceptance):承兑人的付款依赖于承兑时所提条件的完成。 例: ACCEPTED 1 June,2003 Payable on delivery of Bills of Lading For ABC Bank Ltd.,London Signature 付款人更改了汇票支付的无条件性。 * * (2)部分承兑(Partial Acceptance):仅是承兑和支付票面金额的一部分。 例:票面金额为GBP1000.00. ACCEPTED 3 June,2003 Payable for amount of GBP 800.00 only For ABC Bank Ltd.,London signature * * (3)限定地点的承兑(Local Acceptance):承兑仅在某一特定地点支付,亦即用文字明白表示汇票仅在那里(and there only)而不在别处支付。 例: ACCEPTED 5 June, 2007 Payable at The Hambros Bank and there only For ABC Bank Ltd., London signature * * (4)延长时间(Qualified Acceptance as to time): 例:出票日后3个月付款的汇票,承兑时写明6个月付款。 ACCEPTED 5 June, 2007 Payable at 6 months after date For ABC Bank Ltd., London signature * * 我国票据法规定:付款人承兑汇票,不得附有条件,承兑附有条件的,视为拒绝承兑。 * * Exchange for GBP5,000.00 July 16,2007 Shanghai At ninety days after B/L date/July.13,2007 sight of this First of exchanges (second of the same tenor and date unpaid) pay to Bank of China Ltd., Shanghai or order the sum of five thousand pounds only. Drawn under To: C company, London For A company, Shanghai (signed) *
原创力文档


文档评论(0)