7年级语文下册文言文翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1、伤仲永 ①金溪民方仲永,世隶耕。 【隶:属于世隶耕世代耕田为业;尝:曾;求:要求异:对…感到诧异与:给书:写为:题写以……为意:把……作为诗的内容;观:看;自是:从此是:这就:完成稍稍:渐渐或:有人;宾客:请客乞:求取利:认为有利可图扳:通“攀”,牵环谒:处拜访使:让 从:跟从;称:相当泯然:消失。王子王安石的自称至达到夫句首发语词,不译。固本来。 2、孙权劝学 《资治通鉴》 七年级下册 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” 蒙辞以军中多务。 【当涂当权辞推托治经:研究儒家经典。博士:官。邪:通“耶”, 孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗? 但当涉猎,见往事耳。【涉猎粗略的阅读见了解。往事指历史。乃于是,就。及到了…的时候过到才略才学和谋略非复不再是更重新 2、孙权劝学 《资治通鉴》 七年级下册 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” 蒙辞以军中多务。 【当涂当权辞推托治经:研究儒家经典。博士:官。邪:通“耶”, 孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗? 但当涉猎,见往事耳。【涉猎粗略的阅读见了解。往事指历史。乃于是,就。及到了…的时候过到才略才学和谋略非复不再是更重新 3、口技京中有善口技者。会宾客大宴,善:擅长 会:适逢,正赶上。 于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中, 施:安放一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。抚尺: “醒木”。少顷,但闻屏障中抚尺一下,但:只。闻:听见。满坐寂然,无敢哗者。坐:通“座”座位然:的样子。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。犬吠:狗叫(声)既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。乳:喂奶。又一大儿醒,絮絮不止絮絮:连续不断地说话当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备众妙毕备:各种妙处都具备,毕:全、都。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙侧目:偏着头看,形容听得入神。 未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。未几:不久。 齁(hōu):打鼾。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。 倾侧:翻倒倾侧。 宾客意少舒,稍稍正坐。少:稍微。舒:松弛。 稍稍:渐渐。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;中间(jiàn):其中夹杂着。又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。 曳拉。许许:拟声词。 凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;虽人有百口,口有百舌,不能名其一处也。名说出。于是宾客无不变色离席,于是奋袖出臂,两股战战,几欲先走。股大腿。 走逃跑。忽然抚尺一下,群响毕绝。绝:消失。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已 。 4、《夸父逐日》(山海经) 夸父与日逐走,入日;【逐走】竟跑,赛跑。【入日】追到太阳落下的地方 夸父与太阳竟跑,一直追赶到太阳落下的地方; 渴,欲得饮,饮于河、渭;【欲】想要。【于】在。【河、渭】黄河、渭水。 他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。 河、渭不足,北饮大泽。【北】名词作状语,向北。【大泽】大湖。 黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。 未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。【道】在半路。 还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。 共工怒触不周山《淮南子》 昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,【昔者】从前。【触】碰,撞 从前共工与颛顼争做帝王,(共工在大战中惨败,)愤怒地撞击不周山, 天柱折,地维绝。【维】绳子【绝】断 支撑着天的大柱子折断了,拴系着地的大绳子也断了。 天倾西北,故日月星辰移焉:【焉】 这里,那里; (结果,)天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动; 地不满东南,故水潦尘埃归焉。【满】塌陷。【归】 流向 地向东南方向塌陷,所以江湖流水的泥沙都流向东南角这里。 5、《狼》(蒲松龄) 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨,一狼得骨止,一狼仍从;复投之,后狼止而前狼又至;骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担待刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去;其一犬坐于前,久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾,屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣!而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳! 译文: 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后

文档评论(0)

zywx66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档