- 45
- 0
- 约4.27千字
- 约 41页
- 2016-06-02 发布于天津
- 举报
翻译下列句子-龙仙中学
翻译文言文的步骤和方法有一首口诀:古文翻译,有其顺序。通读全文,了解大意。句不离段,词不离句。难解句子,前后联系。仔细斟酌,揣摩语气。省略句子,适当补齐。遇有倒装,调整词序。专有名词,不必翻译。常见虚词,因句而异。实词活用,考查全句。增删留变,合情合理。如无标点,审慎断句。对照原文,力求直译。直译不便,酌情意译。 * 龙仙中学 罗利平 直译为主 意译为辅 准确 通达 有文采 第一招:字字落实 第二招:文从句顺 忠实于原文意思,不遗漏,不多余。 明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。 翻译下列句子: 1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 译: 赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。 2.得楚和氏璧 。 译:得到了楚国的和氏璧。 人名、年号 人名 地名 官名 与现代汉语义同 器物名 翻译下列句子: 3.已而有识者日:“此五代、宋时物也,古矣,宜谨宝藏之,勿令损毁。”(2007安徽高考题) 译:不久有能辨识古物的人告诉我:“这是五代、宋时的古董,年代很久了,应该小心的把它当作珍宝一样收藏着,不要使它毁坏。 朝代名 字字落实第一式: 4.明年,复攻赵,杀二万人。 译:第二年,秦国再次攻赵,杀死二万人。 数量词 字字落实
原创力文档

文档评论(0)