专业英语翻译一定用上的特殊词汇集锦--中英对照.docVIP

专业英语翻译一定用上的特殊词汇集锦--中英对照.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
专业英语翻译一定用上的特殊词汇集锦--中英对照

Militarists 军国主义者 Prime Minister 总理、首相 VIP very important person 非常重要的人 Mean temperature 平均温度 Surveyor general 测量总监,测绘局长 Lord mayoralty 市长的职位 Mayor 市长 Municipal government 市政府 The town hall 市政厅 Best-planed 规划的 Backdrop 衬托 Torrens River 托伦斯河 Ha=hectare公顷 N and S =north and south Grid pattern 方格 护城河Moat 中山公园 the Sun Yat-Sen Park 故宫博物院 the Palace Museum 太庙 the Imperial Ancestral Temple 太和殿 the Hall of Supreme Harmony 午门 the Meridian Gate 外朝 the Outer Palace 内廷 the Inner Court 金水桥 the Golden Water Bridge 太和门 the Gate of Supreme Harmony 中和殿 the Hall of Complete Harmony 保和殿 the Hall of Preserving Harmony 御花园 the imperial garden 白塔 the White Dagoba 燕京 Beijing 琉璃瓦 glazed tiles 影壁 screen 天坛 the Temple of Heaven 祭天祈谷 to warship heaven and pray for good harvest 祈年殿 the Hall of Prayer for Good Harvest 汉白玉 white marble 三音石 the Triple Sound Stones 冬至 the winter solstice 回音壁 the Echo Wall 皇穹宇 the Imperial Vault of Heaven 圜丘 the Circular Mound Altar 孟子 Mencius 逃学 play truant 机杼 loom 思想家 thinker 烛台 candlestick 上香 burn incense 百家争鸣 Let a hundred schools of thought contend. 失去知觉 become unconscious 昏迷 in a coma mass压器质量 atomic fission 原子裂变 Hydro bill 水费账单 Tin mailbox铁信箱 Industrial revolution 工业革命,产业革命 Grammar school 英国的中等学校 Oxford 牛津 Cambridge 剑桥 Chaucer 乔叟 Building canals 开凿运河 Royal Society 皇家学会 Congress 美国国会 The war = the Civil War A fifth 五分之一 Eight-tenths 十分之八 Joint venture Per head = per person Foreign exchange dealing 外汇交易 The international community 国际社会 The open door policy 改革开放政策 Quadruple 翻两番 Player 参加者 Major economy 经济大国 International trade and investment 国际贸易和投资 Conundrum=puzzling problem Finite stock : limited quantity Tax treaty 税务条约 Patent law 专利法 Special Economic Zones经济特区 WTO(World Trade Organization)世界贸易组织 Position 立场 Market access市场准入 Protocol 议定书 大学四年级 senior year 住院治疗 hospitalisation 内陆水域 inland waters 养殖 aquaculture 水产品 aquatic products 集约化 intensification 畜产品 animal by-products 木本食物 arbor foodstuffs 半殖民地的 semi-colonial 半封建的 semi-feudal 所有制 ownershi

文档评论(0)

yuerang3062 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档