2013高考英语二轮复习讲义 阅读理解及训练12 .docVIP

2013高考英语二轮复习讲义 阅读理解及训练12 .doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2013高考英语二轮复习讲义 阅读理解及训练12

2013高考英语二轮复习讲义(阅读理解)及训练12:(答案) 小试牛刀-------------阅读理解 Amy Tan, the American-born daughter of Chinese immigrants, received the Commonwealth Club Gold Award in 1989 for her first work of novel, the best-selling Joy Luck Club. The sixteen interrelated stories that make up the work switch between the tales of four Chinese immigrant mothers and their Americanized daughters, in an exploration of the generational and cultural tensions experienced by many first-generation daughters of immigrants. Tans parents, like many immigrants, had high expectations for their children and often set confusing standards, expecting Amy and her two brothers to think like Chinese but to speak perfect English, excellent at school, and take advantage of every chance that might lead to success. Tan, however, rebelled against her parents expectations, which included such respected professions as neurosurgery, and devoted herself to being thoroughly American and dreaming of being a novelist. Tan got a bachelors degree in English and linguistics and a masters degree in linguistics and finally established herself as a highly successful business writer. Tan, however, was not satisfied in spite of her material success. Turning to her life-long dream, she wrote her first short story, Endgame, and then a second, Waiting between the Trees. In 1987 Tan visited her half-sisters in China with her mother, a trip that proved to be a turning point in her life and career. Tan felt a sense of completeness, a link with the country and its culture that she had never expected. Returning from China, Tan was surprised to learn that on the strength of her short stories she had received an advance from a publisher. Tan closed her business and wrote the remaining stories for the Joy Luck Club. It was a resounding success, well received by the critics and appearing on the New York Times bestseller list. It has been translated into 17 languages, including Chinese, and was made into a movie in 1993. 46. What is the au

您可能关注的文档

文档评论(0)

cbf96793 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档