- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海旅游中英文对照
上海旅游指南
Shanghai Travel Guide
中心位于大陆的海岸线,上海一直是主要的交通枢纽,交通,与国际交流。该市占地6341平方公里,人口已超上海是中国最大的综合性工业基地经济,是历史文化名城。
The center is located on the mainland coast, Shanghai has been a major transport hub, traffic, and international exchange. The city covers an area of 6341 square kilometers, has a population of more than Shanghai is Chinas largest economic comprehensive industrial base, is a famous historical and cultural city.
该市始终吸引投资和被认为是一个理想的地点为商务聚会。它也必须在任何议程在参观中国。上海已形成了综合交通网络,包含陆,海,空交通,以及一个方便的城市交通系统。300个以上的航空公司服务的城市,证明直航到20多个国家和地区。另外的上海浦东国际机场,其中投产1999个,预计每年的客运量
The city has attracted investment and is considered to be an ideal location for a business meeting. It must also be in any agenda during a tour of china. Shanghai has formed a comprehensive transportation network, including the land, sea, empty traffic, as well as a convenient transportation system of the city. More than 300 Airlines serve the city, proving direct flights to more than 20 countries and regions. In addition to the Shanghai Pudong International Airport, which went into operation in 1999, the estimated annual passenger traffic volume of about
特别旅游列车之间的上海和周边省份江苏和浙江,以及旅游巴士路线沿线新建高速公路提供了极大的便利,为区域旅游。上海有400多家旅行社协助旅客,和127星级酒店提供共40个,000间客房。
The special tourist trains between Shanghai and neighboring provinces of Jiangsu and Zhejiang, as well as the tour bus routes along the new freeway to provide a great convenience, for the regional tourism. Shanghai has more than 400 travel agencies to assist passengers, and 127 Stars Hotel provides a total of 40, 000 rooms.
到上海的游客不仅令人眼花缭乱的现代都市和通往中国的发展,但也能沉浸在自己独特的上海文化,中西结合的元素。丰富多彩的节日和庆典斑点每年上海的活动日历,如上海南汇桃花节,上海国际茶文化节,中国上海国际艺术节。
Visitors to Shanghai not only see things in a blur of a modern city and the Chinas development, but also can immerse themselves in the unique culture of Shanghai, the combination of Chinese and Western elements. Rich and colorful festivals and celebrations dot the yearly Shanghai calendar of events, such as the Shan
文档评论(0)