- 7
- 0
- 约4.43千字
- 约 3页
- 2017-06-07 发布于重庆
- 举报
2017考研英语翻译重要句型考点定语从句
2017考研英语翻译重要句型考点:定语从句
定语从句、名词性从句和状语从句是翻译常考的3大句型 ,倒装结构和比较结构式翻译常见的两大结构,正值冲刺复习关键时期,凯程网考研频道现对这几个翻译重要考察点为考生做详细解读,下面是定语从句翻译解析,一起来学习下。
2017考研英语翻译重要句型考点:定语从句
定语从句常用的翻译方法有:前置法、后置法、融合法和状译法。
1、前置法
所谓前置法,即把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用的来连接。既然定语从句的意义是做定语修饰名词性成分,那么在翻译的时侯,如果定语从句较短小 ,信息量不大,与所修饰的成分关系密切,通常将其翻译成带的的前置定语 ,放在定语从句的先行词之前。
真题例句1 2003年,61题 :Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies。
句子结构:in which they live是介词+which引导的定语从句,还原后为which they live in,修饰先行词environment。subjecting…为分词短语做状语。
您可能关注的文档
最近下载
- 济南超意兴餐饮有限公司介绍企业发展分析报告.docx VIP
- 2025年重庆市两江巴蜀中学小升初数学试卷含答案.pdf VIP
- 2026年广东生态工程职业学院单招综合素质考试题库附答案.docx VIP
- BF7006AMXX系列-规格书V1.2高清版手册说明书.pdf VIP
- GB51016-2014 非煤露天矿边坡工程技术规范.pdf VIP
- 2025年张店初一入学考试题目及答案.doc VIP
- XKT-001规格书-无线供电芯片.pdf VIP
- 2026年广东生态工程职业学院单招综合素质考试题库附答案详解.docx VIP
- 老板电器2025年管理水平报告.docx VIP
- 螺杆式冷水机组维护手册.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)