登岳阳楼杜甫wsl解析.pptVIP

  • 6
  • 0
  • 约7.2千字
  • 约 67页
  • 2016-08-12 发布于湖北
  • 举报
〖译文〗 昔闻洞庭水, 今上岳阳楼。   很早听过名扬海内的洞庭湖, 今日有幸登上湖边的岳阳楼。 首联虚实交错,今昔对照,从而扩大了时空领域。写早闻洞庭盛名,然而到暮年才实现目睹名湖的愿望,表面看有初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。 用“昔闻”为“今上”蓄势,归根结蒂是为描写洞庭湖酝酿气氛。 〖译文〗 吴楚东南坼, 乾坤日夜浮。       颔联是写洞庭的浩瀚无边。洞庭湖坼吴楚、浮日月,波浪掀天,浩茫无际,真不知此老胸中吞几云梦!这是写洞庭湖的佳句,被王士禛赞为“雄跨今古”。写景如此壮阔,令人玩索不尽。 “坼”“浮”两个字炼得好,好在哪里(炼字)? “坼”,分裂。“浮”,漂浮荡漾。广袤数千里的吴、楚两地就因为有了这个湖,一下子断裂为二,这气势何等磅礴;而日、月、星辰仿佛都飘浮在这湖水上面,缓缓行进,这景象又何等宏丽。 这两个字写出了洞庭湖浩瀚无际的磅礴气势,宏伟奇丽的景色,给读者勾勒出一幅气象万千的画面。 〖译文〗 亲朋无一字, 老病有孤舟。         〖译文〗 戎马关山北, 凭轩涕泗流。         精字品析 坼:分裂,洞庭湖将吴、楚两地分开; 浮:漂浮,日月和星辰都漂浮在洞庭湖上。这两个字用的极富动态感,自然贴切,使意境更加辽阔雄浑,把洞庭湖浩

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档