- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017考研英语词汇(四)
2016翻译硕士考研之新词新译49
首次上市(股票) IPO (Initial Public Offering)
首次载人航天飞行 first manned spaceflight
首发阵容(足球) first team
收购兼并 merger and acquisition
首航 maiden voyage (of an aircraft or ship)
售后服务 after-sale services
售后服务站 after-sale service station
手机报 SMS news
手机充值 cellular phone replenishing
手机入网费 initiation charges for mobile phone; mobile access fee
手机综合症 mobile phone disease
首脑会议 summit conference
收拍 put away the racquets; conclude (a sports competition in badminton, Ping-Pong, tennis, etc. )
收盘价 closing price
首期按揭 down-payment
首日封 first day cover
收容遣送工作 handling of indigent migrants
瘦肉精(盐酸克伦特罗) clenobuterol hydrochloride
收入差距 income gap
收入分配调节 regulation of income distribution
收视率 viewing rate
寿司 sushi, a Japanese dish of rolls of cold rice flavoured and garnished
首席大检察官 procurator-in-chief
授信贷款 credit extension loan
授信额度 line of credit
首映式 opening of a film
受灾地区 disaster-affected are
受灾群众 people afflicted by a natural disaster
手足口病 hand-foot-mouth disease
首班车时间 first vehicle hour
首次公开发行 initial public offering ( IPO)
首飞 maiden flight
首付 down payment (房款)
首付 down payment
(企业)收购 acquisition
手机用户 mobile phone user/subscriber
瘦肉精 brown meat essence
数据通信 data communication
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image
数码港 cyberport
熟年离婚 late-life divorce
枢纽工程 multi-purpose project or pivotal project
淑女班 gentlewoman class
输入型通胀 imported inflation
书市 book fair
税务师 tax accountant
述职 duty visit
数字地球 digital globe
数字蜂窝移动通信 digital cellular mobile telecommunications
数字鸿沟 digital gap
数字图书馆 digital library
鼠族 mouse tribe
耍花招 Monkey business
刷卡,划卡 to punch the card; to stamp the card
甩卖 clearance sale; be on sale
衰退产业援助机制 mechanisms to aid declining industries
涮羊肉 instant-boiled mutton
酸雨 acid rain
双层公共汽车 double-deck bus
双重标准 double standards
双重遏制政策 dual containment policy
双重国籍 dual nationality
双轨制 double-track system
双解码 double decoding
双刃剑 double-edged sw
原创力文档


文档评论(0)