围龙屋-梅县南口侨乡村(英文).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
围龙屋-梅县南口侨乡村(英文)

Mei County Nankou foreign national village declared world cultural heritage application materials Data compilation:Ye Xiaoyin Feng Zhicong ●中文名称:梅县南口侨乡村 ● Chinese name: 梅县南口侨乡村 ●英文名称: Mei County Nankou foreign national village● English name: Mei County Nankou foreign national village ●批准时间:2010年4月● approval: April 2010 ●遗产种类:文化遗产 ● Heritage Category: Heritage ●遗产遴选标准: 五指山初保村根据世界文化遗产遴选标准C(I)(II)(V)提名列入《世界遗产名录》。● Heritage selection criteria: Five Fingers Paul Village, the early selection of the World Heritage criteria C (I) (II) (V) nominated for inclusion in the World Heritage List. ●世● Evaluation of the World Heritage Committee 侨乡村的群体和单体围龙屋代表一种独特的客家建筑的艺术成就和创造性的天才杰作,充分体现了各个历史时期的客家建筑成就,其对建筑艺术、城镇规划和景观设计方面的发展产生过重大影响,能为客家建筑文明或文化传统提供独特的见证。 Hometown village groups and monomer Weiwu Hakka architecture represents a unique artistic achievement and a masterpiece of creative genius, fully reflects the different historical periods Hakka architectural achievement, its architecture, town planning and landscape design of development had a significant impact, Hakka architecture can provide a unique civilization or cultural tradition witness. ●概况 ● Overview 侨乡村位于梅县南口镇,地处鹿湖山下,有500多年的建村史,是著名的华侨之乡。 Overseas Chinese Village in Meixian South Town, located in the Luk Wu foot of the mountain village of 500 years of building history, is a famous hometown of overseas Chinese. 全村总面积约为1.5平方公里,由寺前、高田、塘肚三个自然村组成,有潘姓、朴姓、温姓等共6500多户。 The total area of about 1.5 square kilometers of the village, from the front of the temple, Takada, Tong composed of three villages, with Pan Xing, Pak surname, name and so warm were more than 6,500 households. 桥乡村保存有大量完好的围龙屋,被广东省旅游发展研究中心专家组认为是“中国最典型的围屋古村落”。 Bridge, a large number of well-preserved village Dragon House, by the Guangdong Provincial Tourism Development Research Centre Expert Group considered the most typical Enclosed ancient village. 侨乡村的围龙屋大体可分为三个建造时期,早期以明嘉靖年间的老祖屋为代表,如老祖屋、兰馨堂、品一公祠等,是客家人大家庭聚居的大型集合式住宅,这些围龙屋虽规模较大,但祖堂窄小,房屋低矮,显得非常拥挤;过渡时期以清中叶的上新

文档评论(0)

sd44055 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档