游弋在艾汶河上的白天鹅.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
游弋在艾汶河上的白天鹅

游弋在艾汶河上的白天鹅 ——说不尽的莎士比亚 冷和平 据说莎士比亚非常喜欢吃腌鲱鱼,友人盛情相邀,结果贪食过多,后又着了风寒,染上肺炎,走的时候只有52岁,当然这只是后人的回忆。由于莎士比亚的生平文字材料极少,后人也只能从他故乡教堂的档案、法律文书、签名的遗嘱等去勾勒个大概。不过莎士比亚为自己撰写的墓志铭倒是实实在在的矗立了几百年,铭文上有一句“让我安息者,上天赐福,移我尸骨者,永受诅咒”,叫当时猖獗的盗墓贼望之战栗,说也奇怪,冥冥中神佑着的莎士比亚墓历来还真的相安无事。 莎士比亚的名字是在1903年来到中国的。第二年,不懂外文的林纾,硬是和魏易合作,在《吟边燕语》中译述了莎士比亚故事20则。后来又和陈家麟合作,译述了5部剧本。但林纾和辜鸿铭一样,顽固的恪守自己贵族文化的底线,把个莎士比亚的作品以文言文的形式作了大幅度的改写。 第一个把莎士比亚这个译名固化到今天的是梁启超,其实梁先生并未读过莎翁的作品他西方文明的符号梁实秋先生计划用20年时间把《莎士比亚全集》译成中文,但结果却用了30年的时间英国皇家莎士比亚剧团版剧作家罗伯特格林剽窃他的作品,并警告其他人不要落入这位的乌鸦的圈套“自然的诗人”,“最深刻的人类观察者”,是世界悲剧舞台上最伟大的天才之一,认为他有奔放热情的想象力,率直而深刻的判断力,“更具有激荡我们感情的力量”。歌德做一次《说不尽的莎士比亚》的著名演讲,他说精神的特点在于它永远启发着精神。 古典主义指责莎士比亚的天才“不合乎规则”,认为莎剧违反“三一律”,缺乏教育民众的力量,“没有一点理智的火花”,甚而说莎士比亚笔下的人物缺乏固定的性格特征。屠格涅夫就说哈姆雷特是个以自我为中心的利己主义者,类同于俄国贵族中的“多余人”。 最有趣的莫过于列夫·托尔斯泰了,他在《论莎士比亚及其戏剧》中断言莎氏不是艺术家,他的作品不是艺术作品,莎剧中的矛盾冲突是作者凭主观任意安排的,而不是出于人物性格的发展和事件的进程,完全缺乏美感,唤不起观众的同情。他甚至认为莎剧是“抄袭的、人为地零碎拼凑而成、乘兴杜撰出来的文字,与艺术和诗歌毫无共同之处”。在托尔斯泰看来,莎士比亚的戏剧弥漫着“贵族气”,仿佛是蓄意歌颂显贵、蔑视普通人民。 英国人念着莎士比亚的名字是响当当的。这种虚荣心使得后来的研究者们不管别人对莎士比亚的“无恶不作的大奸商靠剥削贫民成了家乡最大的财主植根于国意识中冯小刚《夜宴》《哈姆雷特》巴兹鲁尔曼价值多元、权威消解英国首相丘吉尔说,我宁愿失去一个印度也不愿失去一个莎士比亚中国要让世界更好地认识中国中国鼓励每个人去发现阅读的快乐

文档评论(0)

liudao + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档