2012届高考最用英语交际用语第三十一.docVIP

2012届高考最用英语交际用语第三十一.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012届高考最用英语交际用语第三十一

12届高考最实用中学英语交际用语知识大全第英美特殊习俗及其他热狗、三明治和汉堡包热狗、三明治和汉堡包是英美国家倍受欢迎的三种食品,并且它们各自都有一个有趣的背景故事。 热狗 hot dog 是一种特殊制作的红肠面包,中间夹有热的熏红肠,并配有介子酱、佐料等。 热狗最早可追溯到古代巴比伦。但是它传入美国则是19世纪的事。相传,在美国南北战争爆发之前不久,德国法兰克福 Frankfurt 的一个名叫查理斯. 费尔曼 Charles Feltman 的人在美国纽约摆了一个小吃摊,专售熏烤的香肠卷。由于这种香肠卷不仅味道鲜美可口,而且吃起来方便,这刚好迎合了美国人“快吃、快饮、快走” Gobble, gulp and go 的快节奏生活习惯,所以很快地美国流传开来。但是当时这种食物还并不叫“热狗”,而叫“法兰克弗香肠” frankfurt 。后来,1906年的一天,美国体育漫画家塔德. 多尔根 Tad Dorgan 在纽约棒球赛场看到小贩们叫卖这种食品时,他发现它的外形看起来很像一条达克斯狗 dachshund ,于是即兴画了幅漫画:一个小圆面包里夹着一节夸张了的狗香肠,并加说明词称之为“热狗” hot dog 。于是这种被称为“热狗”的食物在美国广为流传,并成为人们十分喜爱的食物。 三明治 sandwich 是一种夹心面包,即在两块面包 通常先涂黄油 之间夹入某种食物 通常为冷食 ,如:果酱 jam 、干酪 cheese 、火腿 ham 、烤牛肉 roast beef 等,并分别叫做果酱三明治、干酪三明治、火腿三明治、烤牛肉三明治等。 关于“三明治”的来历有这样一个小故事:相传在18世纪的英国有一位叫约翰. 蒙塔古. 桑威奇伯爵四世 John Montagu4th Earl of Sandwich 的人,这个人赌博成性,连吃饭的时候也不愿离开赌台,只是叫仆人给他拿两块夹着肉片和奶酪的面包片充饥。后来这种吃法慢慢地被人们所接受,人们便把这种食物叫作“三明治” 桑威奇 ,并且这种食物后来逐渐成为人们喜爱的食物。 汉堡包 Hamburger 原来是指牛肉饼或牛排,而现在它主要是指一种扁平且呈圆形的 flat and round 牛肉馅饼面包,它的做法是:先将牛肉剁碎、做成饼,然后把它放在圆形面包卷 round bread roll 里煮熟,即可食用。不过现在人们 主要是在美国 在说到汉堡包时,也可能是专指牛肉饼或碎牛肉。 “汉堡包”最早可追溯到中世纪的欧洲,当时人们为了易于消化,便把牛肉剁碎、做成肉饼再吃。后来这种食物的做法传到了德国,并在汉堡 Hamburg 一带流行开来,所以人们称之为“汉堡牛排” hamburger 。到19世纪,这种食物传到英国,由食品家索尔兹伯里 Salusbury 进一步改进,于是成了“索尔兹伯里牛排”。19世纪末、20世纪初,这种食物被介绍到美国,并受到人们欢迎。但在美国真正流行,那是在20世纪20年代左右,美国有一家叫怀特堡 White Castle 的点心连锁店,这家连锁店以一种很低的价格出售这种食物,并简称为“汉堡包”,不久以后,这种味美价廉的食品便在美国广为流行起来,并成为人们最喜爱的食品之一。吉利数字与不吉利数字大家知道,各个国家由于文化和背景的差异,往往表现在习俗方面有很大的不同,有趣的是,这种习俗的差异有时竟然表现在对数字 numbers 的看法和理解上也各有着其他各国意想不到的偏差。比如在我国,人们大都喜欢“6”和“8”这两个数字,因为在中国人看来,“6”就代表“顺”,所以有“六六大顺”的说法;而数字“8”由于与“发” 发财 近音,所以在改革开放、人们都抱着一个发财致富梦的今天,人们对数字“8”更是情有独钟。有时为了要选一个带“6”或“8”的电话号码,人们不得不要多花上一笔“运气费”,而像带有诸如“6688”这样的吉祥数字的电话号码,更是身价倍增。但是反过来,中国人一般不大喜欢数字“4”,因为它与“死”近音,让人感到一种霉气。 在英美国家,由于其特定的文化背景,人们对某些数字的看法也有着其特定的内涵,请看实例: 1 . 数字“7”无论在英国还是在美国都是一个大吉大利的数字。据说英国曾有人专门写过一本有关数字“7”的书,书的作者在书中讲了这样一个故事:大约在5000年以前,有七个外星人乘坐七艘宇宙飞船访问了地球,从而使地球出现了七大奇迹、七种音符等,所以他认为数字“7 ”是一个神圣吉祥的数字,它可以给人带来好运。美国人也认为数字“7”是吉利数,美国产的第一代喷气式波音客机的代号就是 707,后来又相断出现了波音 727、737、747 等。另外,基督教认为:上帝用七天时间创造了宇宙万物;犹太人每七天有一个安息日 即星期日 ,每七年有一个安息年。另外英美人认为数字“8”也是一个吉利

文档评论(0)

exianwhan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档