联合国秘书长安南004年在清华大学的演讲.docVIP

联合国秘书长安南004年在清华大学的演讲.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
联合国秘书长安南004年在清华大学的演讲

联合国秘书长安南2004年在清华大学的演讲 2004年10月11日下午,联合国秘书长科菲-安南 Kofi A. Annan 先生携夫人到清华大学访问并发表演讲。以下是演讲全文: Secretary-Generals speech at Tsinghua University Secretary-General Kofi Annan 11 October 2004, Tsinghua University 联合国秘书长安南在清华大学的演讲 2004年10月11日 清华大学 Thank you, President Gu, for that most flattering introduction. 顾校长,感谢你充满溢美之词的介绍。 Ladies and Gentlemen, 女士们、先生们: It is a great honour for me to speak at one of Chinas great academic institutions – one that is helping to revive and maintain your countrys historic tradition of leading the world in science and technology, and one whose alumni are to be found in positions of leadership throughout the country. 清华大学是中国最具声望的学府之一,来到这里演讲使我感到十分荣幸。中国具有领先世界科技的历史传统,贵校正在努力恢复和保持这一传统,贵校的毕 业生遍布全国各地的领导岗位。 Here, as in so many other places in China, no visitor can help feeling the excitement of a great country developing at breakneck speed, and every day opening up new vistas of knowledge and opportunity to its citizens. You can be really proud of your country and what it has achieved in the last 25 years. 和在中国其他许多地方一样,凡是来到清华大学参观的人,都不能不对伟大中国突飞猛进的发展,每天给人民带来的新的知识和机会而感到兴奋。各位,你们尽可对自己的国家和国家25年来的成就感到骄傲。 As I look out over the young faces in this audience I cannot help envying the international students – more than a thousand, I am told, from over 50 countries - who have the privilege of sharing your learning experience here. 看着听众席上一张张年轻的面孔,我不得不对国际学生充满羡慕之情。我听说,来自50多个国家的1000多名学生有幸与大家一起在贵校同窗学习。 It reminds me for a moment of my own student days, when my country, Ghana, was newly independent. We felt we were suddenly reaching out to the world, and making new discoveries every day. 这使我想起了我自己的求学岁月,当时我的祖国加纳刚刚获得独立。我们突然感到,我们的国家正在走向世界,我们每天都有新的发现。 But then I also remember that times of rapid change can bring pain and confusion, even destruction, as well as progress and excitement. 但是,我也记得迅速变化的年代带来的不仅是进步和兴奋,它同样能带来痛苦和困惑,甚至是破坏。 The more rapid and exciting it is, the more change calls for careful management, and wise, humane leadership. 变化越是迅速、越是令人兴奋,就越需要谨慎把

文档评论(0)

ochengaj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档