unit 1 constrution industry建筑产业.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
unit 1 constrution industry建筑产业

Background knowledge 建筑业是国民经济的重要物质生产部门,它与整个国家经济的发展、人民生活的改善有着密切的关系。中国正处于从低收入国家向中等收入国家发展的过渡阶段,建筑业的增长速度很快,对国民经济增长的贡献也很大。 房地产开发商是以房地产开发经营为主体的企业,它们通过实施开发过程而获得利润。 注:开发商和业主之间是供销关系,开发商制造产品,业主来购买产品。在开发商的项目全面销售之前,开发商本身就是业主,本单元主要指项目的建设阶段,因此业主即为开发商。 承包商是指有一定生产能力、技术装备、流动资金,具有承包工程建设任务的营业资格,在建筑市场中能够按照业主的要求,提供不同形态的建筑产品,并获得工程价款的建筑业企业。 分包商是指承包商(尤其是总承包商)将承包的一个合同项目中的一个部分所给予的人。例如,一个造房子的承包商通常会雇佣分包商来做一些特殊的部分项目,如安装管道、铺设地板、做木工以及设计图纸等等。 实线:业主与承包商为合同关系 虚线:监理、设备监造对承包商为监督、管理关系 业主将建设项目通过招标承包给承包商,承包商负责施工,完成项目建设,同时业主委托监理方对承包商的施工情况进行监督管理? 政府各部门对业主、承包商、监理、设备监造、第三方检验为监督、管理关系 SUCCESSFUL SUCCESSFUL No.1 BUSINESS engineering management Self Introduction Name Liu Wenjuan E-mail : E-mail:lwjsummer@163.com Theme:Class+major +Name/NO. Text:Question TEL: (9:00AM-9:00 PM) Contents 1 2 3 4 Specialized English Plan 4 Unit 1 Main purpose Specialized English 什么是专业英语 普通英语 (Common or Ordinal English) ——通用、普遍的基础词汇以及听说读写 科技英语 (English for Science and Technology) 专业英语 (English for Special Science and Technology) 专业英语 是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与事实为主要目的。遵守科技英语的语法体系和翻译方法,特别注意客观事实和真理,表达准确(accuracy)、精炼(conciseness)和正式(formal)。是结合各自专业的科技英语 有很强的专业性、涉及的面更加狭窄,与专业内容配合更为密切。专业英语与科技英语既有区别又有联系,专业英语的学习需要有一个良好的科技英语基础,同时也要注意其自身的词汇特点,语法特点、修饰特点和翻译特点等等。 Main purpose Based on the existing knowledge of Construction Management and English, through the course, you will be able to: Expand the vocabulary of Specialized English for Construction Management Improve the ability to read and understand English Journals/Papers for Construction Management Improve the ability of Specialized English-Chinese translation for Construction Management. Plan 每学时45分钟,每单元二学时,全书共分15个单元,一周两学时共15周,最后一周留作复习考试。 时间 内容 课堂活动 10分钟 背景知识 单元导入,讲解背景知识 30分钟 课文A 阅读课文,掌握专业术语 15分钟 演讲 复述课文内容,进行口语练习 25分钟 习题 完成课后习题,巩固课文理解 成绩评定:平时成绩30%+考试成绩70% 平时成绩:出勤(10)+回答问题(20) 考试成绩:英汉互译、阅读理解 Unit 1 Construction Industry 建筑业 Learning objectives: 1.know the definition o

文档评论(0)

70后老哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档