天远驾驶英培训一日通.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
天远驾驶英培训一日通

天远驾驶英语培训一日通 0813: I. 英译汉: 1.The success of the container ship operation is attributed to its remarkable advantages, such as its fast turnaround time, the easy changeableness of the standard containers among various transport modes, and the convenience in handling the goods. What’s more, a closed and sealed container provides protection against danger and pilferage because the inside is not common knowledge. (集装箱营运的成功是由其卓越的优点决定的,例如港口停留时间短,标准集装箱易于各种不同的运输方式进行转换,以及货物装卸方便。另外,关闭和加封的集装箱能防危险和偷盗,因为内装货物一般无人知晓。) 2.A proper segregation and stowage of different consignments for various ports must be made, to prevent delay in discharging and avoid double handling, which is not only costly and increases the risk of cargo. Whenever the ship is involved in an incident which results in the actual or probable oil discharge, the master or other person in charge of the ship is obliged under the terms and provisions of Article 8 and Protocal I of MARPOL 73/7 Convention, to report the details of the incident without delay to the nearest coastal States by means of the fastest telecommunications channel available, so that the coastal State and other parties may take appropriate actions. (当船舶涉及油污事故,从而导致有害物质实际的排放或可能发生的排放时,船长或其它船舶主管人员应毫不迟疑地采用最快电讯通道,按照MARPOL 73/78 公约第8条和议定书I的要求,最优先地向最近沿海国报告事故的详细情况,以便沿海国以及其它部门采取相应的行动。) II. 汉译英: 1. 风向逆时针方向变化时你应如何操船? 应充分使船尾右舷对着风向左改变航向,以可达最大航速沿图中所示路径前进。 (When the wind backs, how would you steer the ship? The ship should bring the wind on the starboard quarter turning to port and proceed with all available speed to follow a track as shown in the diagram.) 2. 众所周知,如果没有合适的集装箱码头和内路货流网络,就不会有集装箱货物可靠的运输服务。 (Its known to all that a reliable transport service of container cargo cannot be reached without the proper container terminals and inland distribution networks.) III. Oral Skill Practice A. Reading : It is mandatory for all vessels over three hundred gross registered tons to carry VHF radio telephone capable of operating on Hague Plan frequenci

文档评论(0)

bguarfan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档